黃品源 - 不知誰娶到妳 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃品源 - 不知誰娶到妳




不知誰娶到妳
Не знаю, кто на тебе женился
想起那年甲你热识的热天
Вспоминаю тот жаркий день нашей встречи,
你讲陪阮流浪天涯过日子
Ты говорила, что будешь скитаться со мной по свету,
趁着少年时也有这样的勇气
Пользуясь молодостью и нашей смелостью,
嘛不惊别人闲仔话一大堆
Не боясь пересудов и сплетен.
打开你写给阮长长的批信
Разворачиваю твое длинное письмо,
上面也有玉兰花透早的香味
От него все еще исходит утренний аромат магнолии,
亲象阮头一摆在那遇到你
Словно в тот первый раз, когда я встретил тебя,
的记那是一个黄昏的下雨天
Помню, это был дождливый вечер.
不知你有讲过忘记的代志
Не знаю, помнишь ли ты то, о чем говорила,
在你经过这呢多年搁想起
Спустя столько лет я все еще вспоминаю,
不知你嫁去那一个的城市
Не знаю, в каком городе ты вышла замуж,
不知道谁娶了温柔可爱的你
Не знаю, кто женился на такой нежной и милой, как ты.
不知道你搁的记得那年的热天
Не знаю, помнишь ли ты тот жаркий день,
在耶经过呢多年搁想起
Спустя столько лет я все еще вспоминаю,
不知你嫁去那一个耶城市
Не знаю, в каком городе ты вышла замуж,
不知道谁娶了温柔可爱的你
Не знаю, кто женился на такой нежной и милой, как ты.
看到你留给阮长长的批信
Смотрю на твое длинное письмо,
上面也有你头毛淡淡的耶香味
От него все еще исходит легкий аромат твоих волос,
亲象海水轻轻淹过阮身边
Словно морская волна нежно омывает меня,
乎阮想起你拥阮耶那一眠
Напоминая о той ночи, когда ты обнимала меня.
不知你有讲过忘记的代志
Не знаю, помнишь ли ты то, о чем говорила,
在你经过这呢多年搁想起
Спустя столько лет я все еще вспоминаю,
不知你嫁去那一个的城市
Не знаю, в каком городе ты вышла замуж,
不知道谁娶了温柔可爱的你
Не знаю, кто женился на такой нежной и милой, как ты.
不知道你搁的记得那年的热天
Не знаю, помнишь ли ты тот жаркий день,
在耶经过呢多年搁想起
Спустя столько лет я все еще вспоминаю,
不知你嫁去那一个耶城市
Не знаю, в каком городе ты вышла замуж,
不知道谁娶了温柔可爱的你
Не знаю, кто женился на такой нежной и милой, как ты.





Writer(s): Wen Xuan Lin, A Lun


Attention! Feel free to leave feedback.