黃品源 - 愛不要說抱歉 - translation of the lyrics into German

愛不要說抱歉 - 黃品源translation in German




愛不要說抱歉
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid'
候鸟南飞的季节 有我空虚后悔的思念
In der Jahreszeit, wenn die Zugvögel nach Süden ziehen, ist meine leere, reuige Sehnsucht nach dir.
离去的你说抱歉 如今只有无奈望着天
Du, die gingst, sagtest 'Es tut mir leid'. Jetzt kann ich nur hilflos zum Himmel blicken.
熟悉的天空陌生的雨 不经意地飘进我的回忆
Vertrauter Himmel, fremder Regen, drifted ungewollt in meine Erinnerungen.
不愿想起却又浮现 我的错盼你别放在心里面
Ich will nicht daran denken, doch es taucht wieder auf. Mein Fehler, ich hoffe, du nimmst ihn dir nicht zu Herzen.
不要对我说抱歉 你的笑我会放在心里面
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid' zu mir. Dein Lächeln werde ich im Herzen bewahren.
不要对我说抱歉 我们的故事或许能重新实现
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid' zu mir. Unsere Geschichte kann vielleicht wieder wahr werden.
不要对我说抱歉 也不要做无谓的奉献
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid' zu mir. Und bring auch keine sinnlosen Opfer.
不要对我说抱歉 或许有一天我又回到你的身边
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid' zu mir. Vielleicht kehre ich eines Tages an deine Seite zurück.
熟悉的天空陌生的雨 不经意地飘进我的回忆
Vertrauter Himmel, fremder Regen, drifted ungewollt in meine Erinnerungen.
不愿想起却又浮现 我的错盼你别放在心里面
Ich will nicht daran denken, doch es taucht wieder auf. Mein Fehler, ich hoffe, du nimmst ihn dir nicht zu Herzen.
不要对我说抱歉 你的笑我会放在心里面
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid' zu mir. Dein Lächeln werde ich im Herzen bewahren.
不要对我说抱歉 我们的故事或许能重新实现
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid' zu mir. Unsere Geschichte kann vielleicht wieder wahr werden.
不要对我说抱歉 也不要做无谓的奉献
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid' zu mir. Und bring auch keine sinnlosen Opfer.
不要对我说抱歉 或许有一天我又回到你的身边
Liebe, sag nicht 'Es tut mir leid' zu mir. Vielleicht kehre ich eines Tages an deine Seite zurück.






Attention! Feel free to leave feedback.