黃品源 - 流浪的心 - 源來愛你Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃品源 - 流浪的心 - 源來愛你Live




流浪的心 - 源來愛你Live
Блуждающее сердце - 源來愛你Live
轻轻的细语是你的声音
Твой нежный шепот ласкает мой слух,
绵绵的牵挂是我的心
Мое сердце полно тоски по тебе.
冷冷的黑夜有闪烁霓虹灯
В холодной ночи мерцают неоновые огни,
痴痴的等是我的爱人
Я преданно жду тебя, моя любимая.
长长的路是你的旅途
Долгий путь твой путь,
柔柔的风中有我的倾诉
В нежном ветре мои признания.
细细的雨是飘向何方
Куда уносит мелкий дождь?
远远的望是我的故乡
Вдали вижу свой родной край.
时絮荏苒有谁能阻挡
Время неумолимо бежит, кто может его остановить?
过去的记忆是否早已遗忘
Забыты ли уже прошлые воспоминания?
灯塔的光芒指引回航的方向
Свет маяка указывает путь домой,
天空的云何时停止流浪
Когда же облака в небе перестанут блуждать?
红红的夕阳蒸发了忧伤
Багровый закат развеял печаль,
流浪的心已不再旁徨
Мое блуждающее сердце больше не колеблется.
黑黑的眼睛
Мои темные глаза
不知留过多少滴眼泪
Не знаю, сколько слез пролили,
亲爱的你是否能够了解
Любимая, можешь ли ты понять?
时絮荏苒有谁能阻挡
Время неумолимо бежит, кто может его остановить?
过去的记忆是否早已遗忘
Забыты ли уже прошлые воспоминания?
灯塔的光芒指引回航的方向
Свет маяка указывает путь домой,
天空的云何时停止流浪
Когда же облака в небе перестанут блуждать?
红红的夕阳蒸发了忧伤
Багровый закат развеял печаль,
流浪的心已不再旁徨
Мое блуждающее сердце больше не колеблется.
黑黑的眼睛
Мои темные глаза
不知留过多少滴眼泪
Не знаю, сколько слез пролили,
亲爱的你是否能够了解
Любимая, можешь ли ты понять?






Attention! Feel free to leave feedback.