黃品源 - 珍惜我的愛feat.梁詠琪 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃品源 - 珍惜我的愛feat.梁詠琪




珍惜我的愛(黃品源&梁詠琪)
Берегите мою любовь (Хуан Пиньюань и Джиджи Леунг)
心怕寂寞 愛怕冷落
Сердце боится одиночества, любовь боится быть брошенной
緣份怕擦身而過
Судьба боится пройти мимо
花香的風 為愛歌頌
Ветер цветов поет хвалу любви
是你感動每個夢
Ты прикоснулся к каждой мечте
還下著雨的心中 需要彩虹
Сердцу, которое все еще льет дождь, нужна радуга
期待著心目中最燦爛的天空
С нетерпением жду самого яркого неба в моей голове
你的心事我懂
Я понимаю, что у тебя на уме
讓我為你實現每一個夢
Позволь мне воплотить в жизнь каждую твою мечту
我的心需要真愛 真心期待
Моему сердцу нужна настоящая любовь, я действительно с нетерпением жду ее
女人的渴望幸福你明白
Женское стремление к счастью, вы понимаете
我天天陪你看海
Я сопровождаю тебя, чтобы каждый день любоваться морем
讓笑容填滿未來 OH
Пусть улыбка наполнит будущее, О
我的心只要真愛 真心關懷
Моему сердцу нужна только настоящая любовь и искренняя забота
如果愛就要勇敢別再分開
Если ты любишь, будь храбрым и больше не расставайся
不管會有多少阻礙
Независимо от того, сколько препятствий там будет
我會陪你飛過懸崖
Я буду сопровождать тебя над пропастью
珍惜我的愛
Берегите мою любовь
心怕無助 愛怕孤獨
Сердце боится беспомощности, любовь боится одиночества
請相信我的呵護
Пожалуйста, поверьте в мою заботу
愛的迷霧 未知的路
Туман любви, неизвестная дорога
困難都讓我背負
Все трудности я должен вынести сам
還下著雨的心中 需要彩虹
Сердцу, которое все еще льет дождь, нужна радуга
期待著心目中最燦爛的天空
С нетерпением жду самого яркого неба в моей голове
你的心事我懂
Я понимаю, что у тебя на уме
讓我為你實現每一個夢
Позволь мне воплотить в жизнь каждую твою мечту
我的心需要真愛 真心期待
Моему сердцу нужна настоящая любовь, я действительно с нетерпением жду ее
女人的渴望幸福你明白
Женское стремление к счастью, вы понимаете
我天天陪你看海
Я сопровождаю тебя, чтобы каждый день любоваться морем
讓笑容填滿未來 OH
Пусть улыбка наполнит будущее, О
我的心只要真愛 真心關懷
Моему сердцу нужна только настоящая любовь и искренняя забота
如果愛就要勇敢別再分開
Если ты любишь, будь храбрым и больше не расставайся
不管會有多少阻礙
Независимо от того, сколько препятствий там будет
我會陪你飛過懸崖
Я буду сопровождать тебя над пропастью
珍惜我的愛
Берегите мою любовь
別把愛當小說
Не относитесь к любви как к роману
看完一遍就隨便丟
Просто выбросьте его после прочтения
女人也別只顧敷臉
Женщины не просто надевают маску на лицо
偶爾敷我心田
Иногда прикладывайся к моему сердцу
男人只會說承諾
Мужчины могут только обещать
傷了心我怎麼過
Как мне жить, если я разобью себе сердце?
親愛的請別害怕
Милая, пожалуйста, не бойся
你的心 是我永遠的家
Твое сердце - мой вечный дом.
我的心需要真愛 真心期待
Моему сердцу нужна настоящая любовь, я действительно с нетерпением жду ее
女人的渴望幸福你明白
Женское стремление к счастью, вы понимаете
我天天陪你看海
Я сопровождаю тебя, чтобы каждый день любоваться морем
讓笑容填滿未來 OH
Пусть улыбка наполнит будущее, О
我的心只要真愛 真心關懷
Моему сердцу нужна только настоящая любовь и искренняя забота
如果愛就要勇敢別再分開
Если ты любишь, будь храбрым и больше не расставайся
不管會有多少阻礙
Независимо от того, сколько препятствий там будет
我會陪你飛過懸崖
Я буду сопровождать тебя над пропастью
珍惜我的愛
Берегите мою любовь






Attention! Feel free to leave feedback.