黃品源 - 簡單情歌 - translation of the lyrics into German

簡單情歌 - 黃品源translation in German




簡單情歌
Einfaches Liebeslied
Baby I love you That's what I wanna say
Baby, ich liebe dich, das möchte ich dir sagen
我的心沒了你會枯萎 你好得讓我慚愧 讓我想流淚
Mein Herz würde welken ohne dich, du bist so gut, dass ich mich schäme und weinen möchte
你不就是我每夜祈禱的那一位 愛像海 一層層將我包圍
Bist du nicht diejenige, für die ich jede Nacht gebetet habe? Liebe ist wie das Meer, das mich Schicht für Schicht umhüllt
有幸早晨醒來 都能看到你的美 我希望給你我所有的快樂
Ich habe das Glück, jeden Morgen aufzuwachen und deine Schönheit zu sehen, ich möchte dir all mein Glück geben
當妳傷痛時 我會緊緊抱住你
Wenn du Schmerzen hast, werde ich dich fest in meine Arme schließen
Baby I love you That 's what I wanna say
Baby, ich liebe dich, das möchte ich dir sagen
請收容我殘缺不堪的靈魂 你的話我聽了 你的人我愛了
Nimm meine zerbrechliche Seele auf, deine Worte höre ich, dich liebe ich
這雙純白溫柔的手 讓我想 牽了
Diese reinen, sanften Hände, die möchte ich halten
愛的花 正飄著幸福的香味 有幸擁有妳 是我這一生的安慰
Die Blume der Liebe verströmt den Duft des Glücks, ich habe das Glück, dich zu haben, das ist mein Trost im Leben
我希望 給你我所有的快樂 當你傷痛時 我會緊緊抱住妳
Ich möchte dir all mein Glück geben, wenn du Schmerzen hast, werde ich dich fest in meine Arme schließen
Baby I love you That's what I wanna say
Baby, ich liebe dich, das möchte ich dir sagen
我的心沒了你會枯萎 你的話我聽了 你的人我愛了
Mein Herz würde welken ohne dich, deine Worte höre ich, dich liebe ich
這雙純白溫柔的手 讓我想 牽了
Diese reinen, sanften Hände, die möchte ich halten
Baby I love you 我是真的對你說的 請收容我最深的愛慕
Baby, ich liebe dich, das sage ich dir von ganzem Herzen, nimm meine tiefste Liebe an
我會給你 幸福
Ich werde dir Glück schenken





Writer(s): Huan Chang Chen


Attention! Feel free to leave feedback.