黃品源 - 簡單情歌 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃品源 - 簡單情歌




Baby I love you That's what I wanna say
Детка, я люблю тебя, Вот что я хочу сказать.
我的心沒了你會枯萎 你好得讓我慚愧 讓我想流淚
Мое сердце зачахнет без тебя, ты заставляешь меня стыдиться и заставляешь меня хотеть плакать.
你不就是我每夜祈禱的那一位 愛像海 一層層將我包圍
Разве ты не тот, о ком я молюсь каждую ночь? Любовь окружает меня, как море.
有幸早晨醒來 都能看到你的美 我希望給你我所有的快樂
К счастью, я вижу твою красоту, когда просыпаюсь утром. Я надеюсь подарить тебе все свое счастье.
當妳傷痛時 我會緊緊抱住你
Я буду крепко обнимать тебя, когда тебе будет больно
Baby I love you That 's what I wanna say
Детка, я люблю тебя, Вот что я хочу сказать.
請收容我殘缺不堪的靈魂 你的話我聽了 你的人我愛了
Пожалуйста, прими мою изуродованную душу. Я прислушался к твоим словам. Я люблю тебя.
這雙純白溫柔的手 讓我想 牽了
Эти чистые белые и нежные руки вызывают у меня желание обнять
愛的花 正飄著幸福的香味 有幸擁有妳 是我這一生的安慰
Цветок любви плывет с ароматом счастья. Быть счастливым, имея тебя, - это утешение моей жизни.
我希望 給你我所有的快樂 當你傷痛時 我會緊緊抱住妳
Я надеюсь подарить тебе все свое счастье. Когда тебе будет больно, я буду крепко обнимать тебя.
Baby I love you That's what I wanna say
Детка, я люблю тебя, Вот что я хочу сказать.
我的心沒了你會枯萎 你的話我聽了 你的人我愛了
Мое сердце зачахнет без тебя. Я прислушался к твоим словам. Я люблю тебя.
這雙純白溫柔的手 讓我想 牽了
Эти чистые белые и нежные руки вызывают у меня желание обнять
Baby I love you 我是真的對你說的 請收容我最深的愛慕
Детка, я люблю тебя, я действительно сказал тебе, пожалуйста, прими мое глубочайшее восхищение
我會給你 幸福
Я подарю тебе счастье





Writer(s): Huan Chang Chen


Attention! Feel free to leave feedback.