Lyrics and translation 黃品源 - 雨衣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
懵懵細雨的夜裡
В
ночь
моросящего
дождя
想起曾一起躲雨
Вспоминаю,
как
мы
вместе
укрывались
от
него
抱著你
世界最美麗
Обнимая
тебя,
мир
казался
прекрасней
всего
請放在你心裡的我的回憶
Хранишь
ли
ты
в
своем
сердце
воспоминания
обо
мне?
是否你也曾想起
Вспоминаешь
ли
ты
тоже?
若有緣
或許還會見到你
Если
суждено,
возможно,
мы
еще
увидимся
捨不得我們就這樣分離
Мне
так
не
хочется
с
тобой
расставаться
不得已的決定
Вынужденное
решение
怎麼可能忘記你
Как
я
могу
тебя
забыть?
雨衣裡兩顆心
是否定了情
Два
сердца
под
плащом,
разве
это
не
определило
наши
чувства?
還是你不在意
Или
тебе
все
равно?
我好想抱你在懷裡
Я
так
хочу
обнять
тебя
說我早就愛上你
И
сказать,
что
давно
люблю
тебя
是否你也不能適應現在的距離
Может,
ты
тоже
не
можешь
привыкнуть
к
этой
разлуке?
孤單的望著雨
Одиноко
смотрю
на
дождь
想著你還留著甜蜜
Думаю
о
тебе,
храня
нашу
сладкую
память
寄放在你心裡的我的回憶
Хранишь
ли
ты
в
своем
сердце
воспоминания
обо
мне?
是否你也曾想起
Вспоминаешь
ли
ты
тоже?
若有緣
一定還會見到你
Если
суждено,
мы
обязательно
еще
увидимся
捨不得我們就這樣分離
Мне
так
не
хочется
с
тобой
расставаться
不得已的決定
Вынужденное
решение
怎麼可能忘記你
Как
я
могу
тебя
забыть?
雨衣裡兩顆心是否定了情
Два
сердца
под
плащом,
разве
это
не
определило
наши
чувства?
還是你不在意
Или
тебе
все
равно?
我好想抱你在懷裡
Я
так
хочу
обнять
тебя
說我早就愛上你
И
сказать,
что
давно
люблю
тебя
捨不得我們就這樣分離
Мне
так
не
хочется
с
тобой
расставаться
不得已的決定
Вынужденное
решение
後悔我沒留住你
Жалею,
что
не
удержал
тебя
雨衣裡兩顆心是否定了情
Два
сердца
под
плащом,
разве
это
не
определило
наши
чувства?
還是你不在意
Или
тебе
все
равно?
我好想抱你在懷裡
Я
так
хочу
обнять
тебя
說我早就愛上你
И
сказать,
что
давно
люблю
тебя
是否你也想起那天的雨衣
Вспоминаешь
ли
ты
тот
плащ?
藏著最深的情誼
В
нем
скрывались
самые
глубокие
чувства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.