黃妃 - 牡丹红 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃妃 - 牡丹红




牡丹红
Красный пион
牡丹花蕊面红红 孤恋自赏多怨叹
Пион с алыми лепестками, я одна любуюсь твоей красотой, и грусть переполняет меня.
春风弄啊弄 青春梦啊空
Весенний ветер играет с тобой, а мои мечты о молодости развеялись как дым.
孤单守月暗自恋
В одиночестве под луной я храню свою любовь.
牡丹花开送清香 风吹露水滴心房
Пион цветет, источая аромат, ветер доносит капли росы до моего сердца.
无奈望啊望 忧愁等无人
В напрасной надежде я смотрю вдаль, печаль моя безгранична, и никто меня не ждет.
花谢离枝怨无梦
Цветы опали, оставив ветви голыми, а я осталась без мечты, полная сожаления.
牡丹花留恋牡丹梦 怨叹春风将阮来戏弄
Пион тоскует о несбывшихся мечтах, сетуя на весенний ветер, что играет его судьбой.
牡丹花等待青春梦 怨叹等无心爱彼个人
Пион ждет свою весну, свою любовь, но напрасно, ты так и не появился в моей жизни.
牡丹花蕊面红红 孤恋自赏多怨叹
Пион с алыми лепестками, я одна любуюсь твоей красотой, и грусть переполняет меня.
春风弄啊弄 青春梦啊空 孤单守月暗自恋
Весенний ветер играет с тобой, а мои мечты о молодости развеялись как дым. В одиночестве под луной я храню свою любовь.
牡丹花蕊面红红 孤恋自赏多怨叹
Пион с алыми лепестками, я одна любуюсь твоей красотой, и грусть переполняет меня.
春风弄啊弄 青春梦啊空
Весенний ветер играет с тобой, а мои мечты о молодости развеялись как дым.
孤单守月暗自恋
В одиночестве под луной я храню свою любовь.
牡丹花开送清香 风吹露水滴心房
Пион цветет, источая аромат, ветер доносит капли росы до моего сердца.
无奈望啊望 忧愁等无人
В напрасной надежде я смотрю вдаль, печаль моя безгранична, и никто меня не ждет.
花谢离枝怨无梦
Цветы опали, оставив ветви голыми, а я осталась без мечты, полная сожаления.
牡丹花留恋牡丹梦 怨叹春风将阮来戏弄
Пион тоскует о несбывшихся мечтах, сетуя на весенний ветер, что играет его судьбой.
牡丹花等待青春梦 怨叹等无心爱彼个人
Пион ждет свою весну, свою любовь, но напрасно, ты так и не появился в моей жизни.
牡丹花留恋牡丹梦 怨叹春风将阮来戏弄
Пион тоскует о несбывшихся мечтах, сетуя на весенний ветер, что играет его судьбой.
牡丹花等待青春梦 怨叹等无心爱彼个人
Пион ждет свою весну, свою любовь, но напрасно, ты так и не появился в моей жизни.
牡丹花蕊面红红 孤恋自赏多怨叹
Пион с алыми лепестками, я одна любуюсь твоей красотой, и грусть переполняет меня.
春风弄啊弄 青春梦啊空 孤单守月暗自恋
Весенний ветер играет с тобой, а мои мечты о молодости развеялись как дым. В одиночестве под луной я храню свою любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.