Lyrics and translation 黃威爾 - 回程
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
脚步沉重
心被掏空
Шаги
тяжелы,
сердце
опустошено,
日复一日
的动作
Изо
дня
в
день
одни
и
те
же
движения.
疲倦面容
行色匆匆
Усталое
лицо,
спешащая
походка,
成长经过
的内容
Содержание
прожитого
опыта.
车窗外风景
变换
Пейзаж
за
окном
меняется,
一路上谁能
一直在身旁
Кто
сможет
быть
рядом
на
всем
пути?
不聚又不散
Не
собираясь,
и
не
расставаясь,
下一站
将会到达什么地方
Куда
я
прибуду
на
следующей
остановке?
坚持的理想
是不是还一样
Остались
ли
прежними
мои
заветные
мечты?
下一站
不管停在什么地方
На
следующей
остановке,
где
бы
я
ни
остановился,
奔向未知的方向
Устремляясь
в
неизвестном
направлении,
希望还能认出
我最初的模样
Надеюсь,
я
смогу
узнать
свой
первоначальный
облик.
前路崎岖
还再继续
Путь
тернист,
но
я
продолжаю
идти,
沿着心跳的频率
В
ритме
бьющегося
сердца.
终于可以
面对自己
Наконец,
я
могу
встретиться
лицом
к
лицу
с
самим
собой,
时候到了就回去
Когда
придет
время,
я
вернусь.
车窗外风景
变换
Пейзаж
за
окном
меняется,
一路上谁能
一直在身旁
Кто
сможет
быть
рядом
на
всем
пути?
不聚又不散
Не
собираясь,
и
не
расставаясь,
下一站
将会到达什么地方
Куда
я
прибуду
на
следующей
остановке?
坚持的理想
是不是还一样
Остались
ли
прежними
мои
заветные
мечты?
下一站
不管停在什么地方
На
следующей
остановке,
где
бы
я
ни
остановился,
奔向未知的方向
Устремляясь
в
неизвестном
направлении,
希望还能认出
我最初的模样
Надеюсь,
я
смогу
узнать
свой
первоначальный
облик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
回程
date of release
12-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.