Lyrics and translation 黃威爾 - Bye Bye
不要再想的太多
不要多说
Не
думай
слишком
много,
не
говори
слишком
много
我们也爱过对方
彼此几多
Как
сильно
мы
любили
друг
друга?
谢谢你和你的青春来陪我
Спасибо
тебе
и
твоей
молодежи
за
то,
что
пошли
со
мной
其实是因为寂寞
才拥抱过
На
самом
деле,
я
обнималась
из-за
одиночества
其实互相安慰的
感觉也不错
На
самом
деле,
нам
приятно
утешать
друг
друга
估摸留个美丽回忆当成永久
Предполагается,
что
это
оставит
прекрасное
воспоминание
надолго
Wow
Bye
Bye
Ух
ты,
пока-пока
就这样结束我们的爱
Просто
положи
конец
нашей
любви
вот
так
爱情它来的快也去的快
Любовь,
она
быстро
приходит
и
уходит
趁现在没有伤害
Воспользуйтесь
тем
фактом,
что
сейчас
нет
никакого
вреда
Wow
Bye
Bye
Ух
ты,
пока-пока
就这样结束我们的爱
Просто
положи
конец
нашей
любви
вот
так
我们没活在想念的年代
Мы
живем
не
в
эпоху
пропавших
без
вести
很快就各自精彩
Скоро
все
будет
чудесно
反正再爱的更多
也没有结果
В
любом
случае,
как
бы
сильно
вы
ни
любили,
результата
не
будет.
反正你大可爱上
另一个男孩
В
любом
случае,
ты
такая
милая
с
другим
мальчиком
反正幸福的感觉我学不来
Я
все
равно
не
могу
научиться
чувству
счастья
Wow
Bye
Bye
Ух
ты,
пока-пока
就这样结束我们的爱
Просто
положи
конец
нашей
любви
вот
так
爱情它来的快也去的快
Любовь,
она
быстро
приходит
и
уходит
趁现在没有伤害
Воспользуйтесь
тем
фактом,
что
сейчас
нет
никакого
вреда
Wow
Bye
Bye
Ух
ты,
пока-пока
就这样结束我们的爱
Просто
положи
конец
нашей
любви
вот
так
这不是个相恋的年代
Сейчас
не
тот
возраст,
когда
можно
влюбляться
就各自精彩
Каждый
из
них
прекрасен
就这样结束我们的爱
Просто
положи
конец
нашей
любви
вот
так
我们没活在想念的年代
Мы
живем
не
в
эпоху
пропавших
без
вести
很快就各自精彩
Скоро
все
будет
чудесно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jin Hee Kim, J Donnie, J.skillz
Attention! Feel free to leave feedback.