Lyrics and translation 黃威爾 - 我忘了
我忘了从前的你对我有多么好
Я
забыл,
как
ты
была
добра
ко
мне,
忘记或许是我的选择
Возможно,
это
был
мой
выбор
— забыть.
那些泪那些笑忘了多少
Те
слезы,
тот
смех
— сколько
уже
стерлось?
这些苦这些甜还有多少
Та
горечь,
та
сладость
— сколько
еще
осталось?
这些那些重不重要不知道
Все
это
важно
или
нет
— я
не
знаю,
亲爱的最爱的忘记了最好
Дорогая,
любимая,
лучше
бы
я
забыл
все.
握紧了放开了结果都一样烦恼
Держаться
или
отпустить
— результат
один:
боль,
我真的不想知道
Я
не
хочу
знать
правды.
我忘了从前的你对我有多么好
Я
забыл,
как
ты
была
добра
ко
мне,
忘记是我不愿想起呢
Забыл,
потому
что
не
хочу
вспоминать,
还是太难过所以要忘掉
Или
потому
что
слишком
больно,
и
нужно
забыть.
我忘了现在的我有没有过的更好
Я
забыл,
стал
ли
я
лучше,
那些过去还没过去的都忘了
Все,
что
прошло
и
не
прошло
— забыто.
亲爱的最爱的忘记了最好
Дорогая,
любимая,
лучше
бы
я
забыл
все.
握紧了放开了结果都一样烦恼
Держаться
или
отпустить
— результат
один:
боль,
我真的不想知道
Я
не
хочу
знать
правды.
我忘了从前的你对我有多么好
Я
забыл,
как
ты
была
добра
ко
мне,
忘记是我不愿想起呢
Забыл,
потому
что
не
хочу
вспоминать,
还是太难过所以要忘掉
Или
потому
что
слишком
больно,
и
нужно
забыть.
我忘了现在的我有没有过的更好
Я
забыл,
стал
ли
я
лучше,
那些过去还没过去的
Все,
что
прошло
и
не
прошло,
打开了那扇门推开了那扇窗
Открыл
ту
дверь,
распахнул
то
окно,
结疤的伤痕还留在心上
Но
шрамы
на
сердце
все
еще
болят,
把心都锁上了
И
сердце
мое
заперто.
忘记是我不愿想起呢
Забыл,
потому
что
не
хочу
вспоминать,
还是太难过所以要忘掉
Или
потому
что
слишком
больно,
и
нужно
забыть.
我忘了现在的我有没有过的更好
Я
забыл,
стал
ли
я
лучше,
那些过去还没过去的都忘了
Все,
что
прошло
и
не
прошло
— забыто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wei Er Huang
Attention! Feel free to leave feedback.