Lyrics and translation 黃子韜 - Alone
Shuō
shíhuà
zhēn
méiguānxì
Слова
на
самом
деле
не
имеют
значения
Zìjǐ
yīrén
yě
bùcuò
Быть
одному
тоже
неплохо
Nàxiē
fánnǎo
yōushāng
Эти
печали
исчезнут
Zài
yīnyuè
de
shìjiè
xiāoshī
В
мире
музыки
Shénme
shíhòu
kāishǐ
de
Когда
это
началось?
Tiānkōng
biàn
chéng
wèilán
sè
Небо
стало
голубым
Nàxiē
bàoyuàn
kuài
Эти
облака
стремительно
Zài
shēnhūxī
hòu
dōu
xiāosàn
Растворились
после
глубокого
вдоха
Jiùsuàn
shìjiè
zhǐ
shèng
xià
wǒ
yīgè
rén
Даже
если
в
мире
останусь
только
я
один
Yě
bù
huì
fàngqì
zuìhòu
xīwàng
nǎpà
yīrén
Не
оставлю
последнюю
надежду
встретить
человека
Zǒu
zài
wú
rén
jiē
shàng
kànzhe
nà
dàjiē
xiǎo
xiàng
Иду
по
безлюдной
улице,
глядя
на
огни
большого
города
Xìngfú
de
shēnghuó
měI
yītiān
Счастливая
жизнь
каждый
день
Yě
bùcuò
yīrén
Быть
одному
тоже
неплохо
Yeah
wǒ
cái
fāxiàn
Да,
я
обнаружил
Zhīqián
měitiān
dì
nàxiē
bàoyuàn
Что
все
те
печали,
что
копил
каждый
день
Làngfèile
hěnduō
shíguāng
tóngzhēn
de
xīn
zài
nǎ
Столько
времени
было
потрачено
впустую,
где
же
было
чистое
сердце?
Wǒmen
dōu
yíshīle
nà
kē
zuì
chúnjié
de
xīnle
ba
Мы
все
забыли
ту
самую
чистую
весеннюю
радость
ChǎngkāI
xīnfēI
Раскрой
душу
Jiēshòu
kùnnán
yǒnggǎn
miàn
duì
yīqiè
ba
Прими
трудности,
смело
встречай
все
это
Shuō
shíhuà
zhēn
méiguānxì
Слова
на
самом
деле
не
имеют
значения
Zìjǐ
yīrén
yě
bùcuò
Быть
одному
тоже
неплохо
Nàxiē
fánnǎo
yōushāng
Эти
печали
исчезнут
Zài
yīnyuè
de
shìjiè
xiāoshī
В
мире
музыки
Shénme
shíhòu
kāishǐ
de
Когда
это
началось?
Tiānkōng
biàn
chéng
wèilán
sè
Небо
стало
голубым
Nàxiē
bàoyuàn
kuài
Эти
облака
стремительно
Zài
shēnhūxī
hòu
dōu
xiāosàn
Растворились
после
глубокого
вдоха
Bǎ
yǎnlèi
cā
gān
lái
shuō
shuō
kàn
Позови
беды,
поговорим
и
посмотрим
Lái
shuō
shuō
kàn
shuō
shuō
kàn
Поговорим
и
посмотрим
поговорим
и
посмотрим
Shuō
shuō
kàn
a
shuō
shíhuà
dàodǐ
shénme
Поговорим
посмотрим
а
что
же
такое
слова
Zhídé
ràng
nǐ
liúlèi
ràng
nǐ
shīwàng
nánguò
Стоющие
того,
чтобы
заставить
тебя
плакать,
заставляющие
тебя
забыть
о
горе
и
печали
Jǐ
zìjǐ
wéixiào
zìxìn
de
xiào
Просто
улыбнись,
улыбнись
от
всего
сердца
Kuàilè
de
xiào
xiào
xiào
kàn
Улыбнись,
улыбнись,
посмотри
Rúguǒ
nǐ
yǒu
tīng
dào
zhè
shǒu
gē
Если
ты
слушаешь
эту
песню
Nàme
yīdìng
yào
jiānqiáng
То
обязательно
стань
сильнее
Jìdé
jǐ
zìjǐ
gè
wéixiào
hāhā
Не
забудь
улыбнуться,
ха-ха
Zhēnxī
xiànzài
yǒngyǒu
de
yīqiè
Истинно
цени
все,
что
ты
имеешь
сейчас
Bù
huì
ràng
nàxiē
suǒsuì
de
fánnǎo
chóngdié
Не
позволь
тем
бессмысленным
печалям
снова
одолеть
тебя
Shǒuzhōng
de
shìqíng
tài
duō
yālì
bùnéng
yǒu
tài
duō
Слишком
много
дел,
слишком
много
давления
Hèn
wǒ
de
rén
yǒu
hěnduō
Множество
людей
ненавидят
меня
Dànshì
ài
wǒ
de
rén
gèng
duō
Но
тех,
кто
меня
любит,
еще
больше
Let
me
see
Позволь
мне
увидеть
Wèishéme
nàme
duō
rén
zǔ'ài
nǐ
Почему
так
много
людей
тебя
любят
Wúsuǒwèi
shuí
gōngjí
zǔ'ài
wǒ
bù
yě
jiù
nàyàng
me
Ничего
не
делай,
кому
какое
дело,
меня
все
равно
любят
Méiyǒu
yīgè
rén
bǐ
nǐ
gèng
liǎojiě
zìjǐ
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
ты
сам
Wèilái
bu
shì
biérén
wèi
nǐ
ér
lěijī
chuàngzào
de
Будущее
- это
не
то,
что
другие
создадут
для
тебя
Bié
tài
lǎn
wèilái
yào
kào
zìjǐ
Не
беспокойся
о
будущем,
полагайся
на
себя
Wow
hěnduō
rén
lái
zhíyí
wǒ
de
shílì
Ух,
многие
приходят
бросить
мне
вызов
Jiǎo
jǐn
nǎozhī
huǐ
wǒ
Пытаются
заставить
меня
измениться
Què
ràng
wǒ
xiěchéngle
gē
chéng
dònglì
Но
это
заставляет
меня
писать
песни,
наполненные
силой
I
don't
care
if
you
don't
give
a
damn
about
me
Мне
все
равно,
даже
если
тебе
на
меня
наплевать
Oh
mùbiāo
jiùshì
dì
yī
bié
lái
hé
wǒ
bǐ
О,
цель
- быть
первым,
не
пытайся
сравнивать
меня
с
кем-то
Bù
xiāngxìn
wǒ
zhèngmíng
gěI
nǐ
Не
веришь
мне,
докажу
тебе
Shuō
shíhuà
zhēn
méiguānxì
Слова
на
самом
деле
не
имеют
значения
Zìjǐ
yīrén
yě
bùcuò
Быть
одному
тоже
неплохо
Nàxiē
fánnǎo
yōushāng
Эти
печали
исчезнут
Zài
yīnyuè
de
shìjiè
xiāoshī
В
мире
музыки
Shénme
shíhòu
kāishǐ
de
Когда
это
началось?
Tiānkōng
biàn
chéng
wèilán
sè
Небо
стало
голубым
Nàxiē
bàoyuàn
kuài
Эти
облака
стремительно
Zài
shēnhūxī
hòu
dōu
xiāosàn
Растворились
после
глубокого
вдоха
Bǎ
yǎnlèi
cā
gān
lái
shuō
shuō
kàn
Позови
беды,
поговорим
и
посмотрим
Lái
shuō
shuō
kàn
shuō
shuō
kàn
Поговорим
и
посмотрим
поговорим
и
посмотрим
Shuō
shuō
kàn
a
shuō
shíhuà
dàodǐ
shénme
Поговорим
посмотрим
а
что
же
такое
слова
Zhídé
ràng
nǐ
liúlèi
ràng
nǐ
shīwàng
nánguò
Стоющие
того,
чтобы
заставить
тебя
плакать,
заставляющие
тебя
забыть
о
горе
и
печали
Jǐ
zìjǐ
wéixiào
zìxìn
de
xiào
Просто
улыбнись,
улыбнись
от
всего
сердца
Kuàilè
de
xiào
xiào
xiào
kàn
Улыбнись,
улыбнись,
посмотри
Rúguǒ
nǐ
yǒu
tīng
dào
zhè
shǒu
gē
Если
ты
слушаешь
эту
песню
Nàme
yīdìng
yào
jiānqiáng
То
обязательно
стань
сильнее
Jìdé
jǐ
zìjǐ
gè
wéixiào
Не
забудь
улыбнуться
Shuō
shuō
kàn
a
shuō
shíhuà
dàodǐ
shénme
Поговорим
посмотрим
а
что
же
такое
слова
Zhídé
ràng
nǐ
liúlèi
ràng
nǐ
shī
wàng
nánguò
Стоющие
того,
чтобы
заставить
тебя
плакать,
заставляющие
тебя
забыть
о
горе
и
печали
Rúguǒ
nǐ
yǒu
tīng
dào
zhè
shǒu
gē
Если
ты
слушаешь
эту
песню
Nàme
yīdìng
yào
jiānqiáng
То
обязательно
стань
сильнее
Jìdé
jǐ
zìjǐ
gè
wéixiào
Не
забудь
улыбнуться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
The Road
date of release
18-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.