Lyrics and translation 黃寶欣 - 来吧西班牙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
Loving
in
a
spanish
night
Любовь
в
испанскую
ночь
Loving
in
a
spanish
night
Любовь
в
испанскую
ночь
Loving
in
a
spanish
night
Любовь
в
испанскую
ночь
Loving
in
a
spanish
night
Любовь
в
испанскую
ночь
长夜尽量唱吧
情难自制
Долгая
ночь,
пою,
как
могу,
чувства
не
сдержать
一首首歌曲缠绵倾出诱惑
Песня
за
песней
льются,
шепчут
искушение
如若是你
暗在筹备越轨
Если
это
ты,
тайно
задумал
измену
请不须假装浪漫不须发誓
Прошу,
не
притворяйся
романтичным,
не
клянись
身边仿如消失空气
倍烫热整个夜
Вокруг
словно
воздух
исчез,
эта
ночь
такая
горячая
怎么躲藏那已凌乱心窝的千千蚁
Как
укрыться
от
этой
бури
чувств,
от
этой
дрожи?
指尖轻携引领拍子
来吧放弃思想守规
Кончики
пальцев
легко
задают
ритм,
давай,
откажемся
от
правил
и
мыслей
让你让我可潇洒得彻底
Позволь
нам
обоим
быть
свободными
до
конца
来吧此刻心如脱了轨
Давай,
сейчас
моё
сердце
словно
сошло
с
рельсов
来吧此刻不宜多讲正题
Давай,
сейчас
не
время
для
серьёзных
разговоров
潜伏满泻感情待发挥
Скрытые
чувства
готовы
вырваться
наружу
微妙眼中激情促使着迷
Страсть
в
твоих
глазах
завораживает
меня
投入尽量拨弄
凌厉吉他
Отдаюсь
игре
страстной
гитары
一丝丝勾出琴弦千般意题
Каждая
струна
рождает
тысячу
желаний
凭谁渡这夜
亦情难自闭
Кто
бы
ни
провел
эту
ночь
со
мной,
чувства
не
сдержать
乖乖交出痴痴浓情不准作弊
Отдайся
безумной
страсти,
не
пытайся
обмануть
身边仿如消失空气
倍烫热整个夜
Вокруг
словно
воздух
исчез,
эта
ночь
такая
горячая
怎么躲藏那已凌乱心窝的千千蚁
Как
укрыться
от
этой
бури
чувств,
от
этой
дрожи?
指尖轻携引领拍子
来吧放弃思想守规
Кончики
пальцев
легко
задают
ритм,
давай,
откажемся
от
правил
и
мыслей
让你让我可潇洒得彻底
Позволь
нам
обоим
быть
свободными
до
конца
来吧此刻心如脱了轨
Давай,
сейчас
моё
сердце
словно
сошло
с
рельсов
来吧此刻不宜多讲正题
Давай,
сейчас
не
время
для
серьёзных
разговоров
潜伏满泻感情待发挥
Скрытые
чувства
готовы
вырваться
наружу
微妙眼中激情促使着迷
Страсть
в
твоих
глазах
завораживает
меня
身边仿如消失空气
倍烫热整个夜
Вокруг
словно
воздух
исчез,
эта
ночь
такая
горячая
怎么躲藏那已凌乱心窝的千千蚁
Как
укрыться
от
этой
бури
чувств,
от
этой
дрожи?
指尖轻携引领拍子
来吧放弃思想守规
Кончики
пальцев
легко
задают
ритм,
давай,
откажемся
от
правил
и
мыслей
让你让我可潇洒得彻底
Позволь
нам
обоим
быть
свободными
до
конца
来吧此刻心如脱了轨
Давай,
сейчас
моё
сердце
словно
сошло
с
рельсов
来吧此刻不宜多讲正题
Давай,
сейчас
не
время
для
серьёзных
разговоров
潜伏满泻感情待发挥
Скрытые
чувства
готовы
вырваться
наружу
眼中激情促使着迷
Страсть
в
твоих
глазах
завораживает
меня
Loving
in
a
spanish
night
Любовь
в
испанскую
ночь
Loving
in
a
spanish
night
Любовь
в
испанскую
ночь
Loving
in
a
spanish
night
Любовь
в
испанскую
ночь
Loving
in
a
spanish
night
Любовь
в
испанскую
ночь
来吧此刻心如脱了轨
Давай,
сейчас
моё
сердце
словно
сошло
с
рельсов
来吧此刻不宜多讲正题
Давай,
сейчас
не
время
для
серьёзных
разговоров
Oh
baby
baby
感情待发挥
О,
малыш,
малыш,
чувства
готовы
вырваться
наружу
Oh
no
激情促使着迷
О
нет,
страсть
в
твоих
глазах
завораживает
меня
但求一生相依
Хочу
быть
с
тобой
всю
жизнь
曾爱过一天都经已不易
Даже
один
день
любви
– это
уже
чудо
谁计较几多天令人迷痴
Кто
считает,
сколько
дней
длится
страсть?
即使书写数千字
不可说一二
Даже
если
написать
тысячи
слов,
нельзя
выразить
и
малой
части
多少爱意
多少悔意
只有心知
Сколько
любви,
сколько
сожаления
– знает
лишь
сердце
一心一意
但求在这一生相依
Всем
сердцем
хочу
быть
с
тобой
всю
жизнь
爱意接近尽时
还是与你同一遭遇
Когда
любовь
угаснет,
мы
пройдем
через
это
вместе
或许
爱的事情
当醉了还夫清醒
Возможно,
в
любви,
протрезвев,
мы
снова
пьянеем
说应不应
也不变是爱未停
Говорить
или
нет
– любовь
не
угаснет
谁寄盼一相识便能从此
Кто
мечтает,
что
встретившись
однажды,
辛辛苦苦到相遇
相恋更不易
Сможет
легко
пройти
путь
любви?
当得到了
当失去了
都已不知
Когда
получаешь,
когда
теряешь
– уже
не
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.