Lyrics and translation 黃建為 - 蒲公英
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月光里
风吹得很轻
В
лунном
свете
ветер
такой
лёгкий,
蒲公英
停在我手心
Одуванчик
замер
на
моей
ладони.
不知怎么我
想起你
Не
знаю
почему,
но
я
вспоминаю
тебя.
橱窗里
尘封的回忆
В
витрине
пылятся
воспоминания,
已和你
都离我而去
Мы
с
тобой
уже
давно
расстались.
像蒲公英乘着风
去旅行
Как
одуванчик,
улетевший
с
ветром
в
путешествие,
我却从来不知你
Я
и
не
знал,
куда
ты
If
you
fly
if
you
fly
Если
ты
улетишь,
если
ты
улетишь,
就像那风中的尘埃
Словно
пылинка
на
ветру,
随意来
去也潇洒自在
Легко
придёшь
и
также
беззаботно
уйдёшь.
If
you
try
if
you
try
Если
ты
попробуешь,
если
ты
попробуешь,
放开手
不再有期待
Отпустить,
не
ожидая
ничего,
是否你
能找到路回来
Сможешь
ли
ты
найти
дорогу
обратно?
When
you
fly
when
you
fly
Когда
ты
улетишь,
когда
ты
улетишь,
就像那风中的尘埃
Словно
пылинка
на
ветру,
随意来
去也潇洒自在
Легко
придёшь
и
также
беззаботно
уйдёшь.
Then
I'll
try
then
I'll
try
Тогда
я
попробую,
тогда
я
попробую,
让回忆随着风离开
Пусть
воспоминания
улетят
с
ветром,
就让我学会如何释怀
Позволь
мне
научиться
отпускать.
Hi
ya
yi
ya
yi
ya
Хи
я
йи
я
йи
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.