Lyrics and translation Namewee feat. 屁孩 - 負二代
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
負二代
Богатенький сынок (наоборот)
沒有九十九朵玫瑰花
Нет
девяноста
девяти
роз,
沒有巴黎鐵塔燭光餐
Нет
ужина
при
свечах
на
Эйфелевой
башне,
但我會付出我的所有
給妳浪漫
Но
я
отдам
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
чтобы
создать
романтику.
水晶鉆石都擺在天上
Кристаллы
и
бриллианты
сияют
на
небе,
一閃一閃星星在發光
Мерцают,
светятся
звезды,
傾聽妳訴說心事閑話
陪妳解答
Я
выслушаю
все
твои
заботы
и
секреты,
помогу
найти
ответы.
我是負二代
但努力又勤快
Я
"богатенький
сынок
(наоборот)",
но
трудолюбивый
и
старательный,
不擺高姿態
給妳全部的愛
Без
высокомерия,
дарю
тебе
всю
свою
любовь,
想把妳寵壞
像公主童話般戀愛
Хочу
баловать
тебя,
как
принцессу
в
сказке.
請愛上我吧女孩
OH女孩
OH女孩
Полюби
меня,
девочка,
о,
девочка,
о,
девочка,
雖然我沒有名車
沒豪宅
沒名牌
Хоть
у
меня
нет
крутой
тачки,
виллы
и
брендовых
вещей,
毫無保留把整顆心統統交出來
Без
остатка
отдаю
тебе
всё
своё
сердце,
只要妳接受我的愛
Только
прими
мою
любовь.
快愛上我吧女孩
OH女孩
OH女孩
Влюбись
в
меня,
девочка,
о,
девочка,
о,
девочка,
雖然不是富二代
富三代
十八代
Хоть
я
не
сын
богача,
не
третье,
не
восемнадцатое
поколение,
用雙手撐起一整片天空的雲彩
Своими
руками
разгоню
тучи
в
небе,
把幸福裝滿妳胸懷
И
наполню
твою
душу
счастьем.
哪頭大象喜歡沒有牙
Какому
слону
нравятся
беззубые
слонихи,
哪只燕子喜歡沒有家
Какая
ласточка
любит
быть
бездомной,
哪條鯨鯊喜歡沒有手
只搖尾巴
Какая
китовая
акула
любит
быть
безрукой,
виляя
лишь
хвостом.
別再殘忍拐走貂爸爸
Не
будь
жестокой,
не
кради
папу-норку,
狐貍狡猾但也有媽媽
Лиса
хитрая,
но
у
неё
тоже
есть
мама,
掏一掏山寨也可以很美
送到妳家
Даже
подделка,
сделанная
с
душой,
может
быть
прекрасна,
доставлю
её
к
тебе
домой.
我是負二代
但努力又勤快
Я
"богатенький
сынок
(наоборот)",
но
трудолюбивый
и
старательный,
不擺高姿態
給妳全部的愛
Без
высокомерия,
дарю
тебе
всю
свою
любовь,
想把妳寵壞
像公主童話般戀愛
Хочу
баловать
тебя,
как
принцессу
в
сказке.
愛愛愛愛愛愛愛
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
請愛上我吧女孩
OH女孩
OH女孩
Полюби
меня,
девочка,
о,
девочка,
о,
девочка,
雖然我沒有名車
沒豪宅
沒名牌
Хоть
у
меня
нет
крутой
тачки,
виллы
и
брендовых
вещей,
毫無保留把整顆心統統交出來
Без
остатка
отдаю
тебе
всё
своё
сердце,
只要妳接受我的愛
Только
прими
мою
любовь.
快愛上我吧女孩
OH女孩
OH女孩
Влюбись
в
меня,
девочка,
о,
девочка,
о,
девочка,
雖然不是富二代
富三代
十八代
Хоть
я
не
сын
богача,
не
третье,
не
восемнадцатое
поколение,
用雙手撐起一整片天空的雲彩
Своими
руками
разгоню
тучи
в
небе,
把幸福裝滿妳胸懷
И
наполню
твою
душу
счастьем.
快愛上我吧女孩
Come
on
Влюбись
в
меня,
девочка,
давай!
快擁抱我吧女孩
Oh
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Обними
меня,
девочка,
о
да,
да,
да,
да!
我只想和妳談戀愛
Я
просто
хочу
быть
с
тобой.
請愛上我吧女孩
OH女孩
OH女孩
Полюби
меня,
девочка,
о,
девочка,
о,
девочка,
雖然我沒有名車
沒豪宅
沒名牌
Хоть
у
меня
нет
крутой
тачки,
виллы
и
брендовых
вещей,
毫無保留把整顆心統統交出來
Без
остатка
отдаю
тебе
всё
своё
сердце,
只要妳接受我的愛
Только
прими
мою
любовь.
快愛上我吧女孩
OH女孩
OH女孩
Влюбись
в
меня,
девочка,
о,
девочка,
о,
девочка,
雖然不是富二代
富三代
十八代
Хоть
я
не
сын
богача,
не
третье,
не
восемнадцатое
поколение,
用雙手撐起一整片天空的雲彩
Своими
руками
разгоню
тучи
в
небе,
把幸福裝滿妳胸懷
И
наполню
твою
душу
счастьем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meng Chee Wee
Album
亞洲通車
date of release
02-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.