Lyrics and translation 黃禮格 - 我不知道妳知不知道
我絞盡腦汁找話題
Я
ломал
голову,
чтобы
найти
тему
для
разговора
總是把我覺得最有意思的分享給你呀
Всегда
делюсь
с
вами
тем,
что
нахожу
наиболее
интересным
你信不信嘛
aye
Хотите
верьте,
хотите
нет,
но
да
我的所有異性朋友劃分只有你和其他
Все
мои
друзья
противоположного
пола,
только
ты
и
другие
我現在沒有坦白
Я
не
собираюсь
признаваться
сейчас
不代表我不夠喜歡
Это
не
значит,
что
мне
это
недостаточно
нравится
可能是因為太喜歡
Может
быть,
это
потому,
что
мне
это
слишком
нравится
坦白怕你不習慣
Боюсь,
вы
к
этому
не
привыкли
想
請你體諒
Я
хочу,
чтобы
ты
был
внимателен
期望馬上就變力量
Ожидайте,
что
скоро
станете
могущественными
把我的心
百分百都給你
Отдаю
тебе
100%
своего
сердца
究竟換不換
Вы
хотите
это
изменить
или
нет?
我把你的聊天置頂
Я
поставил
ваш
чат
на
первое
место
是為了及時回復訊息
Чтобы
вовремя
отвечать
на
сообщения
哪怕它今天沒有動靜
Даже
если
сегодня
он
не
сдвинется
с
места
但我的第一順位始終是你
Но
мой
первый
выбор
всегда
за
тобой
是你的
每字每句我都用心聆聽
Я
внимательно
прислушиваюсь
к
каждому
вашему
слову
大概我瘋了吧
回家問我媽
Может
быть,
я
сумасшедший,
пойду
домой
и
спрошу
свою
маму
我該怎麽追到她
Как
мне
ее
догнать
每天睡前都要打卡
Регистрируйтесь
каждый
день
перед
отходом
ко
сну
你的朋友圈動態
Динамика
вашего
круга
друзей
看看今天你過得怎樣
Посмотрим,
как
у
тебя
сегодня
идут
дела
打開怎麽是空白
Почему
оно
пустое
для
открытия
只能翻翻之前存的自拍
Можно
только
пролистать
ранее
сохраненные
селфи
聊天喜歡回表情
Чат
нравится
отвечать
на
смайлики
我絞盡腦汁找話題
Я
ломал
голову,
чтобы
найти
тему
для
разговора
多尷尬
有時候想找你說說話
Как
неловко
иногда
мне
хочется
поговорить
с
тобой
卻只能問
你在幹嘛
Но
я
могу
только
спросить,
что
вы
делаете
你一句不經意的鼓勵
Ваше
случайное
поощрение
為你修得十八般武藝
Развивайте
для
себя
восемнадцать
боевых
искусств
也能上天入地
Также
может
отправиться
на
небеса
и
землю
其實
我想你能看我
На
самом
деле,
я
думаю,
ты
можешь
меня
видеть
其實
我想你能懂我
На
самом
деле,
я
думаю,
вы
можете
меня
понять
其實
我想你能陪我
Вообще-то,
я
думаю,
ты
можешь
составить
мне
компанию
你說你其實也喜歡我
Ты
сказал,
что
я
тебе
тоже
действительно
нравлюсь
每天睡前都要打卡
Регистрируйтесь
каждый
день
перед
отходом
ко
сну
你的朋友圈動態
Динамика
вашего
круга
друзей
看看今天你過得怎樣
Посмотрим,
как
у
тебя
сегодня
идут
дела
打開怎麽是空白
Почему
оно
пустое
для
открытия
只能翻翻之前存的自拍
Можно
только
пролистать
ранее
сохраненные
селфи
聊天喜歡回表情
Чат
нравится
отвечать
на
смайлики
我絞盡腦汁找話題
Я
ломал
голову,
чтобы
найти
тему
для
разговора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Li Ge Huang
Attention! Feel free to leave feedback.