黃秋生 - 美丽的梭罗河 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃秋生 - 美丽的梭罗河




美丽的梭罗河
Прекрасная река Соло
所属专辑
Альбом
录音
Запись
格桑·马尔托哈尔托诺
Гесанг Маэртохартоно
Bazinga
Базинга
美丽的梭罗河 黄秋生版
Прекрасная река Соло в исполнении Энтони Вонга
#传统民谣 Traditional Folk
#ТрадиционнаяНароднаяПесня Traditional Folk
歌词:
Текст песни:
美丽的梭罗河
Прекрасная река Соло,
我为你歌唱
Я пою тебе,
你的光荣历史
Твою славную историю
我永远记在心上
Я сохраню в своем сердце.
旱季来临
В сухой сезон
你轻轻流淌
Ты спокойно течешь,
雨季时波涛滚滚
А в сезон дождей твои волны бурлят,
你流向远方
Унося тебя вдаль.
你的源泉是来自梭罗
Твой исток в горах Соло,
万重山送你一路前往
Тысячи вершин провожают тебя в путь,
滚滚的波涛流向远方
Твои бурные волны бегут вдаль,
一直流入海洋
Пока не сольются с океаном.
你的历史
Твоя история
就像一只船
Словно корабль,
商人们乘船远航
На котором купцы отправляются в далекие края
在美丽的河面上
По твоим прекрасным водам.
美丽的梭罗河
Прекрасная река Соло,
我为你歌唱
Я пою тебе,
你的光荣历史
Твою славную историю
我永远记在心上
Я сохраню в своем сердце.






Attention! Feel free to leave feedback.