黃秋生 - 飛天婆婆 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃秋生 - 飛天婆婆




飛天婆婆
Летающая бабушка
个个问我系边一个 世界仲笑我傻
Все спрашивают, кто я такой, мир смеётся надо мной.
著住白衫双手合十 o系眼内有把火
В белой одежде, сложив руки, в глазах моих огонь.
日日企o系天台度 望住她飞过
Каждый день стою на крыше, смотрю, как она летит.
自由自在好不快活 可惜唔系我
Свободная и счастливая, жаль, это не про меня.
有冇问过你系边一个 有冇问你阿婆
Спросили ли тебя, кто ты такой? Спросили про твою бабушку?
细个病亲就讲故事 你记住有几多
В детстве, когда болел, она рассказывала сказки, сколько из них ты помнишь?
蒙糊记忆中佢话 命运可冲破
Сквозь туман воспоминаний, она говорила, что судьбу можно изменить.
自由自在系一生信念 否则成大错
Свобода - это кредо всей жизни, иначе совершишь большую ошибку.
我系我你系边一个 我记住我阿婆
Я - это я, а кто ты такой? Я помню свою бабушку.
佢著住白衫讲o既说话 真理系佢把火
Она в белой одежде говорила, истина - её огонь.
绝望就企o系天台度 望住她飞过
В отчаянии стою на крыше, смотрю, как она летит.
善良就系飞天两翼 他朝必然系我
Доброта - это два крыла для полёта, однажды и я полечу.
我会向天空飞去 我会展翅于风里
Я взлечу в небо, я расправлю крылья на ветру.
我会向高山飞去 我会永记于心里
Я взлечу к высоким горам, я навсегда сохраню это в сердце.
你要向天空飞去 你要展翅冲天去
Ты должна взлететь в небо, ты должна расправить крылья и взмыть ввысь.
你要向理想飞去 你要永记于心里
Ты должна лететь к своей мечте, ты должна навсегда сохранить это в сердце.






Attention! Feel free to leave feedback.