黃立行 - 无神论 英文版 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃立行 - 无神论 英文版




I wanna believe in all the miracles too
Я тоже хочу верить во все эти чудеса
I wanna believe in all the fairy tales with you
Я хочу верить во все сказки вместе с тобой
I want the happy ever after
Я хочу жить долго и счастливо
Really, I do
Правда, люблю.
But how can that be, when I don′t know if Heaven is true?
Но как это может быть, если я не знаю, правда ли рай?
There is no eternity
Нет вечности.
For an atheist like me
Для такого атеиста,
When I die, is death the end? (runaway)
как я, смерть-это конец?
I'll never see your face again (again, again, again)
Я никогда больше не увижу твоего лица (снова, снова, снова).
I want the happy ever after
Я хочу жить долго и счастливо
I want it with you
Я хочу быть с тобой.
But how can that be when I don′t know if Heaven is true?
Но как это может быть, если я не знаю, истинны ли небеса?
There is no eternity
Нет вечности.
For an atheist like me
Для такого атеиста,
When I die, is death the end? (runaway)
как я, смерть-это конец?
I'll never see your face again (again, again, again)
Я никогда больше не увижу твоего лица (снова, снова, снова).
And if you should go without me,
И если ты уйдешь без меня,
Just promise me
Просто пообещай мне
That you will always be happy
Что ты всегда будешь счастлива.
And when I die is death the end? (runaway)
И когда я умру, будет ли смерть концом? (беглец)
I'll never see your face again (again, again, again)
Я никогда больше не увижу твоего лица (снова, снова, снова).
And when I die is death the end? (runaway)
И когда я умру, будет ли смерть концом? (беглец)
I′ll never see your face again (again, again, again)
Я никогда больше не увижу твоего лица (снова, снова, снова).






Attention! Feel free to leave feedback.