Lyrics and translation 黃立行 - 最爱
若妳永远为这一缕爱
Если
ты
всегда
за
этот
луч
любви
为了爱过愿意不再改
Для
того
чтобы
любить
готовы
перестать
меняться
这生盼祇有此梦
Это
единственный
сон,
который
я
надеюсь
увидеть
в
своей
жизни.
一生祇想得妳爱
Я
только
хочу,
чтобы
ты
любил
в
моей
жизни.
共妳挽住了握过了
Ты
держал
его,
держал.
愿妳挽住再不放开
Пусть
ты
будешь
держаться
и
никогда
не
отпускать
千般温柔这纤纤手
Тысячи
нежных
этих
нежных
рук
万缕热爱在渗透
Десять
тысяч
нитей
любви
в
проникновении
若妳永远为这一缕爱
Если
ты
всегда
за
этот
луч
любви
为了爱过愿意不再改
Для
того
чтобы
любить
готовы
перестать
меняться
这生盼祇有此梦
Это
единственный
сон,
который
я
надеюсь
увидеть
в
своей
жизни.
一生祇想得妳爱
Я
только
хочу,
чтобы
ты
любил
в
моей
жизни.
共妳挽住了握过了
Ты
держал
его,
держал.
愿妳挽住再不放开
Пусть
ты
будешь
держаться
и
никогда
не
отпускать
千般温柔这纤纤手
Тысячи
нежных
этих
нежных
рук
万缕热爱在渗透
Десять
тысяч
нитей
любви
в
проникновении
恨事遗留始终不朽
Наследие
ненависти
всегда
бессмертно.
千金一笑萧洒依旧
Дочь
все
еще
улыбается
对对错错千般恩怨
Правильно,
правильно,
неправильно
...
тысяча
обид.
曾被爱过痛过的我
Меня
любили
и
обижали.
曾被爱过痛过的妳
Вы,
кого
любили
и
обижали
原为了要我与妳遇见
Чтобы
я
мог
встретиться
с
тобой
要说的偏偏忘掉
Забудь,
что
ты
должен
сказать.
我最爱的人
Тот,
кого
я
люблю
больше
всего.
今生祇得妳
Ты
единственный
в
этой
жизни.
永远也得妳
Ты
всегда
будешь
со
мной.
要说的偏偏忘掉
Забудь,
что
ты
должен
сказать.
最爱我的人
Тот,
кто
любит
меня
больше
всех.
今生祇得妳
Ты
единственный
в
этой
жизни.
永远也得妳
Ты
всегда
будешь
со
мной.
估唔到妳同我一样
Я
не
думаю,
что
вы
похожи
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.