黃美珍 - 在你眼里 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃美珍 - 在你眼里




在你眼里
В твоих глазах
在你眼里 我是一阵清风
В твоих глазах я - легкий ветерок.
在你眼里 我不为谁降落
В твоих глазах я ни для кого не подхожу
我的颠簸 你看不懂
Ты не можешь понять моих ударов
在你眼里 我是一条河流
В твоих глазах я - река
在你眼里 我自私爱自由
В твоих глазах я эгоистичен и люблю свободу
我的奔波 我的沉默
Мой порыв, мое молчание
你都不懂
Ты не понимаешь
我捂住了耳朵
Я заткнул уши
亲爱的你别说
Милая, не говори
别说失去我你过得更轻松
Не говори, что тебе легче жить без меня
请别说破我的脆弱
Пожалуйста, не говори о моей хрупкости
我掉进了黑洞
Я провалился в черную дыру
你快来拯救我
Ты придешь и спасешь меня
拉住我渴望被轻捧的双手
Держи меня за руки, которые я так хочу, чтобы меня легко держали
抱住我在耳边轻声说爱我
Обними меня и прошепчи мне на ухо, что ты любишь меня
在你眼里 我是一抹云朵
В твоих глазах я - облако.
在你眼里 我虚伪爱借口
В твоих глазах я лицемерен и люблю оправдания
我的难过 你看不懂
Ты не можешь понять мою печаль
在你眼里 我穿隐形披风
В твоих глазах я ношу плащ-невидимку
在你眼里 再也容不下我
Не можешь больше терпеть меня в твоих глазах
牵过的手 拉扯伤口
Удерживаемая рука затягивает рану
究竟为什么
С какой стати
我捂住了耳朵
Я заткнул уши
亲爱的你别说
Милая, не говори
别说失去我你过得更轻松
Не говори, что тебе легче жить без меня
请别说破我的脆弱
Пожалуйста, не говори о моей хрупкости
我掉进了黑洞
Я провалился в черную дыру
你快来拯救我
Ты придешь и спасешь меня
拉住我渴望被轻捧的双手
Держи меня за руки, которые я так хочу, чтобы меня легко держали
抱住我在耳边轻声说爱我
Обними меня и прошепчи мне на ухо, что ты любишь меня
我捂住了耳朵
Я заткнул уши
亲爱的你别说
Милая, не говори
别说你从来不曾真的爱我
Не говори, что ты никогда по-настоящему не любила меня
请别说破我的寂寞
Пожалуйста, не говори о моем одиночестве
我掉进了黑洞
Я провалился в черную дыру
你快来拯救我
Ты придешь и спасешь меня
拯救我还不肯放弃的请求
Сохраните мою просьбу, которую я все еще отказываюсь сдавать
抱住我 说你有 多爱我
Обними меня и скажи, как сильно ты меня любишь
说爱我
Скажи, люби меня





Writer(s): Yi Wei Wu, Wen Yu Luo


Attention! Feel free to leave feedback.