Lyrics and translation 黃美珍 - 不要讓我太瘋狂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要讓我太瘋狂
Не дай мне сойти с ума
不要让我太疯狂
Не
дай
мне
сойти
с
ума
虽然早就知道
知道的事总是出乎意料
Хотя
я
давно
знаю,
что
то,
что
известно,
всегда
оказывается
неожиданным
虽然早就知道
挺直了腰会歪腰
Хотя
я
давно
знаю,
что,
выпрямив
спину,
можно
снова
её
согнуть
虽然早就知道
烦恼最后只是越烦越恼
Хотя
я
давно
знаю,
что
беспокойство
в
конце
концов
только
усиливается
虽然早就知道
美好总霉什么好
Хотя
я
давно
знаю,
что
хорошее
не
всегда
хорошо
кончается
难道任凭世界霸道
Неужели
позволить
миру
быть
таким
жестоким?
我需要你来帮我撑腰
Мне
нужна
твоя
поддержка
拜托不要让我太疯狂
我只要痛快得歌唱
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
я
просто
хочу
петь
от
души
把这花花世界闯一闯
哪怕歇斯底里又怎样
Исследовать
этот
яркий
мир,
даже
если
это
будет
истерика,
ну
и
что?
拜托不要让我太疯狂
你至少要High到天亮
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
ты
должен
хотя
бы
отрываться
до
рассвета
倔强在你手上
自己的Young
自己嚣张
Упрямство
в
твоих
руках,
моя
молодость,
моя
дерзость
虽然早就知道
烦恼最后只是越烦越恼
Хотя
я
давно
знаю,
что
беспокойство
в
конце
концов
только
усиливается
虽然早就知道
美好总霉什么好
Хотя
я
давно
знаю,
что
хорошее
не
всегда
хорошо
кончается
难道任凭世界霸道
Неужели
позволить
миру
быть
таким
жестоким?
我需要你来帮我撑腰
Мне
нужна
твоя
поддержка
拜托不要让我太疯狂
我只要痛快得歌唱
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
я
просто
хочу
петь
от
души
把这花花世界闯一闯
哪怕歇斯底里又怎样
Исследовать
этот
яркий
мир,
даже
если
это
будет
истерика,
ну
и
что?
拜托不要让我太疯狂
你至少要High到天亮
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
ты
должен
хотя
бы
отрываться
до
рассвета
倔强在你手上
自己的Young
自己嚣张
Упрямство
в
твоих
руках,
моя
молодость,
моя
дерзость
每个梦想
都是狂想
Каждая
мечта
- это
безумие
变成遗憾会留下残响
Превращаясь
в
сожаление,
она
оставляет
отзвук
加点幻想就能
荡漾回响
Добавь
немного
фантазии,
и
она
будет
резонировать
拜托不要让我太疯狂
我只要痛快得歌唱
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
я
просто
хочу
петь
от
души
把这花花世界闯一闯
哪怕歇斯底里又怎样
Исследовать
этот
яркий
мир,
даже
если
это
будет
истерика,
ну
и
что?
拜托不要让我太疯狂
你至少要High到天亮
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
ты
должен
хотя
бы
отрываться
до
рассвета
倔强在你手上
自己的Young
自己嚣张
Упрямство
в
твоих
руках,
моя
молодость,
моя
дерзость
拜托不要让我太疯狂
谁准你装模作样
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
кто
тебе
позволил
притворяться?
拜托不要让我太疯狂
快乐来了有谁能反抗
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
кто
может
противостоять
приходу
счастья?
拜托不要让我太疯狂
你至少要High到天亮
Прошу,
не
дай
мне
сойти
с
ума,
ты
должен
хотя
бы
отрываться
до
рассвета
倔强在你手上
自己的Young
自己嚣张
Упрямство
в
твоих
руках,
моя
молодость,
моя
дерзость
我要
自己的Young
自己嚣张
Я
хочу
свою
молодость,
свою
дерзость
因为
每个梦想
都是狂想
Потому
что
каждая
мечта
- это
безумие
感谢
XiaoWu
提供动态歌词
Спасибо
XiaoWu
за
предоставление
динамической
лирики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yi Wei Wu, Amirudin Masoh
Attention! Feel free to leave feedback.