黃美珍 - 在你眼裡 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃美珍 - 在你眼裡




在你眼裡
В твоих глазах
在你眼裡 我是一陣清風
В твоих глазах я легкий ветерок,
在你眼裡 我不為誰降落
В твоих глазах я ни для кого не опущусь.
我的顛簸 你看不懂
Моих тревог ты не поймешь.
在你眼裡 我是一條河流
В твоих глазах я быстрая река,
在你眼裡 我自私愛自由
В твоих глазах я эгоистична и люблю свободу.
我的奔波 我的沉默 你都不懂
Моей суеты, моего молчания ты не поймешь.
我捂住了耳朵 親愛的你別說
Я закрываю уши, любимый, не говори,
别說失去我 你過得更輕鬆
Не говори, что без меня тебе легче.
請別說破我的脆弱
Прошу, не раскрывай мою хрупкость.
我掉進了黑洞 你快來拯救我
Я падаю в черную дыру, скорее спаси меня,
拉住我渴望被輕捧的雙手
Возьми мои руки, жаждущие нежности.
抱住我 在耳邊輕聲說愛我
Обними меня и шепни на ухо, что любишь.
在你眼裡 我是一抹雲朵
В твоих глазах я легкое облако,
在你眼裡 我虛偽愛藉口
В твоих глазах я лицемерна и люблю отговорки.
我的難過 你看不懂
Моей печали ты не поймешь.
在你眼裡 我穿隱形披風
В твоих глазах я в плаще-невидимке,
在你眼裡 再也容不下我
В твоих глазах больше нет для меня места.
牽過的手 拉扯傷口 究竟為什麼
Наши сплетенные руки разрывают раны, почему же?
我捂住了耳朵 親愛的你別說
Я закрываю уши, любимый, не говори,
别說失去我你過得更輕鬆
Не говори, что без меня тебе легче.
請別說破我的脆弱
Прошу, не раскрывай мою хрупкость.
我掉進了黑洞 你快來拯救我
Я падаю в черную дыру, скорее спаси меня,
拉住我渴望被輕捧的雙手
Возьми мои руки, жаждущие нежности.
抱住我 在我耳邊輕聲說愛我
Обними меня и шепни мне на ухо, что любишь.
我捂住了耳朵 親愛的你別說
Я закрываю уши, любимый, не говори,
別說你從來不曾真的愛我
Не говори, что ты никогда меня не любил.
請別說破我的寂寞
Прошу, не раскрывай мое одиночество.
我掉進了黑洞 你快來拯救我
Я падаю в черную дыру, скорее спаси меня,
拯救我還不肯放棄的請求
Спаси мою еще не угасшую мольбу.
抱住我 說你有多愛我
Обними меня и скажи, как сильно ты меня любишь,
多愛我
Как сильно любишь.





Writer(s): Yi Wei Wu, Wen Yu Luo


Attention! Feel free to leave feedback.