Lyrics and translation 黃義達 - Light your smart world
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light your smart world
Освети свой умный мир
天空的辽阔
月光的独坐
Небо
бескрайнее,
лунный
свет
одинокий.
有没有想我
怕你太寂寞
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
боюсь,
тебе
слишком
одиноко.
回家的路口
像每天经过
指尖在触摸
Перекрёсток
на
пути
домой,
как
будто
каждый
день
прохожу,
кончики
пальцев
касаются.
就算想象你睡着的模样也觉得幸福围绕着你我
Даже
представляя,
как
ты
спишь,
чувствую
счастье,
окружающее
нас.
旅程的段落
开向你花朵
Этап
путешествия
ведёт
к
твоему
цветку.
有没有想我
你会不会会不会想吻我
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
хочешь
ли,
хочешь
ли
ты
поцеловать
меня?
天地很辽阔
传递着你我
Небо
и
земля
бескрайни,
передают
наши
чувства.
就这样回到你的美丽世界
Вот
так
я
вернусь
в
твой
прекрасный
мир.
全心为你light
your
smart
world
Всем
сердцем
для
тебя,
light
your
smart
world.
亲爱的你
早已经是我
难舍的生活
Любимая
моя,
ты
уже
стала
моей
жизнью,
с
которой
трудно
расстаться.
我要的
智慧在创作
都在你
的心思闪烁
То,
что
я
хочу,
мудрость
в
творчестве,
всё
это
мерцает
в
твоих
мыслях.
伸出手
阳光传递着
感觉到
熟悉的温柔
Протягиваю
руку,
солнце
передаёт
тепло,
чувствую
знакомую
нежность.
准备好
我为你来了
我要我
Я
готов,
я
иду
к
тебе,
я
хочу,
Light
your
smart
world
Light
your
smart
world.
绚烂法国涂鸦巴黎铁塔在天空承诺
Красочные
французские
граффити,
Эйфелева
башня
в
небе
обещает.
给
爱一点英雄的定格
Дать
любви
немного
героической
стойкости.
叫
西部牛仔致敬的帽脱
Снять
шляпу
в
знак
уважения
к
ковбоям
Дикого
Запада.
仙人掌的荒漠绿洲蔓过
Пустыня
с
кактусами,
оазис
разросся.
哪里有我哪里就留下我们的执着
Где
бы
я
ни
был,
я
оставляю
нашу
настойчивость.
让
雅加达惊叹的赞歌
Пусть
Джакарта
удивится
гимну,
在
各种皮肤之间盛放过
Который
расцвел
среди
разных
цветов
кожи,
只为回归我们浪漫的
窝
Только
чтобы
вернуться
в
наше
романтическое
гнёздышко.
亲爱的你
早已经是我
难舍的生活
Любимая
моя,
ты
уже
стала
моей
жизнью,
с
которой
трудно
расстаться.
我要的
智慧在创作
都在你
的心思闪烁
То,
что
я
хочу,
мудрость
в
творчестве,
всё
это
мерцает
в
твоих
мыслях.
伸出手
阳光传递着
感觉到
熟悉的温柔
Протягиваю
руку,
солнце
передаёт
тепло,
чувствую
знакомую
нежность.
准备好
我为你来了
我要我
Я
готов,
я
иду
к
тебе,
я
хочу,
Light
your
smart
world
Light
your
smart
world.
亲爱的你
早已经是我
难舍的生活
Любимая
моя,
ты
уже
стала
моей
жизнью,
с
которой
трудно
расстаться.
我要的
智慧在创作
都在你
的心思闪烁
То,
что
я
хочу,
мудрость
в
творчестве,
всё
это
мерцает
в
твоих
мыслях.
旅程的段落
开向你花朵
Этап
путешествия
ведёт
к
твоему
цветку.
天地很辽阔
就这样回到你的美丽世界
Небо
и
земля
бескрайни,
вот
так
я
вернусь
в
твой
прекрасный
мир.
全心为你light
your
smart
world
Всем
сердцем
для
тебя,
light
your
smart
world.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yida Huang, Ru Jing Ji, Lin Qiao
Attention! Feel free to leave feedback.