Lyrics and translation 黃義達 - Mu Ji Zhe
我记得那一天
I
remember
that
day
男孩吻着女孩的脸
A
boy
kissed
a
girl's
face
下着雨的捷运站前
In
front
of
the
subway
station
in
the
rain
冷冰冰马路边
By
the
cold,
cold
road
看着他为她戴项链
I
watched
him
put
a
necklace
on
her
听着你送我的音乐
Listening
to
the
music
you
gave
me
我爱你的那几年
The
years
I
loved
you
那十几岁的雨天
Those
rainy
days
when
I
was
in
my
teens
走吧
两个人能爱多远
Let's
go,
how
far
can
two
people
love
是你让我目击爱情来了
You
let
me
witness
love
coming
然后看见分手的闪电
Then
see
the
lightning
of
a
breakup
好吧
往我心中射一箭
Okay,
shoot
an
arrow
into
my
heart
让我能在很久很久之后
So
I
can,
a
very,
very
long
time
later
想很久以前
Think
back
to
a
very
long
time
ago
我瞧着地平线
I
look
at
the
horizon
命运答非所问的脸
Fate's
face,
which
doesn't
answer
让我感觉有些晕眩
Makes
me
feel
a
bit
dizzy
她走在他左边
She
walks
to
his
left
这一秒钟
她笑的很甜
At
this
moment,
she
smiles
so
sweetly
我爱你的那几年
The
years
I
loved
you
那十几岁的雨天
Those
rainy
days
when
I
was
in
my
teens
走吧
两个人能爱多远
Let's
go,
how
far
can
two
people
love
穿上你的毛衣穿过世界
Put
on
your
sweater
and
go
through
the
world
看着那封信变成碎片
Watch
that
letter
turn
into
pieces
我问
什么回忆最可怜
I
ask,
what
memory
is
the
most
pathetic
是不是在很久很久之后
Is
it,
a
very,
very
long
time
later
想很久以前
Thinking
back
to
a
very
long
time
ago
我爱过
可是找不到永远
I
loved,
but
I
can't
find
forever
看着时间拿走我的纪念
Watching
time
take
away
my
memories
爱上你又恨透这种思念
Falling
in
love
with
you
and
hating
this
kind
of
missing
you
谁又吻过谁的从前
Who
kissed
whose
past
于是我们目送爱的嘴脸
So
we
see
the
face
of
love
drift
away
渐渐的走远
Gradually
drifting
away
慢慢看不见
Slowly
becoming
invisible
向前走
慢慢走
Walk
forward,
walk
slowly
忘了爱也没有用
Forgetting
love
is
no
use
either
那一夜
那一切
那一眼
That
night,
everything,
that
glimpse
那一天
那一月
那一年
That
day,
that
month,
that
year
爱你的我
The
me
who
loved
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jia Yang Yi, Yee Tat Ng
Attention! Feel free to leave feedback.