黃義達 - 匿名的宝贝 (升级版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃義達 - 匿名的宝贝 (升级版)




匿名的宝贝 (升级版)
Безымянная любимая (новая версия)
匿名的宝贝
Безымянная любимая
我思念在你眼中那一片海水
Я тоскую по тому морю, что в твоих глазах
有一种让我心痛的美
В нем есть красота, что причиняет мне боль
于是我选择自己孤单地睡
Поэтому я выбираю одиночество в своей постели
下半辈子让我不相信的理由 我想是你对不对
Причина, по которой я разуверился во второй половине жизни, это ты, ведь так?
你是个匿名的宝贝 藏在我心里的眼泪
Ты моя безымянная любимая, слезы, что я храню в своем сердце
不管你带走了什么 我都因为爱过你觉得美
Что бы ты ни забрала с собой, все кажется мне прекрасным, ведь я любил тебя
永远不忘记你的我 像一个孤魂和野鬼
Я, тот, кто никогда тебя не забудет, подобен неприкаянной душе
在这个世界上受苦 风吹雨打我都无所谓
Страдаю в этом мире, мне все равно на ветер и дождь
你是个匿名的宝贝 藏在我心里飞呀飞
Ты моя безымянная любимая, летаешь в моем сердце
如果还能有那一天 请你回头看我一眼醒了没
Если настанет тот день, пожалуйста, обернись и посмотри на меня, проснулась ли ты
不必安慰我 你知道我不累
Не нужно меня утешать, ты знаешь, я не устал
爱你怎么会累
Ведь как я могу устать, любя тебя
再一次站在雨中看着天黑
Снова стою под дождем, смотрю, как темнеет небо
我觉得我在人海里潜水
Я как будто ныряю в море людей
带你的名字飞往东南西北
Несу твое имя на все четыре стороны света
我要让这个地球上
Я хочу, чтобы на этой земле
除了我再也没有人能知道你是谁你又是我的谁
Никто, кроме меня, не знал, кто ты и кем ты была для меня
你是个匿名的宝贝 藏在我心里的眼泪
Ты моя безымянная любимая, слезы, что я храню в своем сердце
不管你带走了什么 我都因为爱过你觉得美
Что бы ты ни забрала с собой, все кажется мне прекрасным, ведь я любил тебя
永远不忘记你的我 像一个孤魂和野鬼
Я, тот, кто никогда тебя не забудет, подобен неприкаянной душе
在这个世界上受苦 风吹雨打我都无所谓
Страдаю в этом мире, мне все равно на ветер и дождь
你是个匿名的宝贝 藏在我心里飞呀飞
Ты моя безымянная любимая, летаешь в моем сердце
如果还能有那一天 请你回头看我一眼醒了没
Если настанет тот день, пожалуйста, обернись и посмотри на меня, проснулась ли ты
不必安慰我 你知道我不累
Не нужно меня утешать, ты знаешь, я не устал
爱你怎么会累
Ведь как я могу устать, любя тебя
你是个匿名的宝贝 藏在我心里飞呀飞
Ты моя безымянная любимая, летаешь в моем сердце
如果还能有那一天 请你回头看我一眼醒了没
Если настанет тот день, пожалуйста, обернись и посмотри на меня, проснулась ли ты
不必安慰我 你知道我不累
Не нужно меня утешать, ты знаешь, я не устал
爱你怎么会累
Ведь как я могу устать, любя тебя






Attention! Feel free to leave feedback.