Lyrics and translation 黃義達 - 既然你问起
既然你问我
Если
ты
спросишь
меня
重点已不在我快不快乐
Мне
больше
не
важно,
счастлив
я
или
нет
后来的事其实不必多说
О
том,
что
было
потом,
лучше
не
говорить
心疼的是他对你好冷漠
Мне
больно
из-за
того,
что
он
так
холоден
с
тобой
时间粉落
如雪落
Время
осыпается,
как
снежный
покров
心里的火还为你执着
В
моём
сердце
всё
ещё
горит
огонь
любви
к
тебе
叫我如何
不再难过
Как
мне
перестать
грустить?
不就是现在的你
Был
там,
где
сейчас
ты
爱并没有对错
В
любви
нет
виноватых
总算一点一点的懂得
Но
я
постепенно
начал
понимать
不必只属于我
И
не
должна
принадлежать
только
мне
我怎能不难过
Как
я
могу
не
печалиться?
但妳要的安慰不是我
Но
ты
хотела
получить
утешение
не
от
меня
爱不自由的
В
любви
нет
свободы
当爱得比较多
Когда
любишь
больше
другого
时间粉落
如雪落
Время
осыпается,
как
снежный
покров
心里的火还为你执着
В
моём
сердце
всё
ещё
горит
огонь
любви
к
тебе
叫我如何
不再难过
Как
мне
перестать
грустить?
不就是现在的你
Был
там,
где
сейчас
ты
爱并没有对错
В
любви
нет
виноватых
总算一点一点的懂得
Но
я
постепенно
начал
понимать
不必只属于我
И
не
должна
принадлежать
только
мне
我怎能不难过
Как
я
могу
не
печалиться?
但妳要的安慰不是我
Но
ты
хотела
получить
утешение
не
от
меня
爱不自由的
В
любви
нет
свободы
当爱得比较多
Когда
любишь
больше
другого
爱并没有对错
В
любви
нет
виноватых
我明白迟来先到的没有因果
Я
понял,
что
у
судьбы
нет
причины
不必只属于我
И
не
должна
принадлежать
только
мне
我怎能不难过
Как
я
могу
не
печалиться?
但你要安慰的不是我
Но
ты
хотела
получить
утешение
не
от
меня
胜过一百个我
А
не
сотня
таких,
как
я
既然你问我
Если
ты
спросишь
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.