黃耀明 - Ru Guo Ni Ai Wo - translation of the lyrics into English

Ru Guo Ni Ai Wo - 黃耀明translation in English




Ru Guo Ni Ai Wo
If You Loved Me
在这一刻 让我于高处跌下
At this moment, let me fall from above
而无惧怕 如你爱我
Without fear if you loved me
用你的方法承受承受我吗
Can you withstand me in your own way
但你没有答话 相信仍在寻觅对白
But you don't answer, still searching for words
有些细沙 令一室空气现在混浊了吧
Some fine sand has made the air in the room cloudy
难得一刻 让我将真相透露如同病发
A rare moment, let me reveal the truth as if I were ill
如你爱我 用你的一切明白明白我吗
If you loved me, would you understand me completely
但我没有说话 不算疲累
But I don't speak, not because I'm tired
仍旧坐下 转一个弯
Still sitting down, turning a corner
让灰色知觉慢慢如微尘降下
Let the gray awareness slowly settle like dust
知不知这份爱摇动时
Do you know when this love falters
便发现心的层次
You discover the layers of your heart
这关系今天美丽未如从前
This relationship is not as beautiful as it used to be
还有没有意思
Does it still mean something
知不知我为你沉下时
Do you know when I sink for you
再发问我愿不愿意
Ask me again if I am willing
这关系一些缺憾造成怀疑
This relationship is full of doubts because of some flaws
不着痕迹地情变
An imperceptible change of heart
让你让我爱吧
Let us love each other
相对时候仍未太坏
It's not too bad when we get along
抹一抹它 连飞的终会慢慢如微尘降下
Wipe it off, even flying things will eventually settle like dust
知不知这份爱摇动时
Do you know when this love falters
便发现心的层次
You discover the layers of your heart
这关系今天美丽未如从前
This relationship is not as beautiful as it used to be
还有没有意思
Does it still mean something
知不知我为你沉下时
Do you know when I sink for you
再发问我愿不愿意
Ask me again if I am willing
这关系一些缺憾造成怀疑
This relationship is full of doubts because of some flaws
不着痕迹地情变
An imperceptible change of heart
相亲相爱直至摇动时
Love each other until it falters
便发现心的层次
You discover the layers of your heart
这关系今天美丽未如从前
This relationship is not as beautiful as it used to be
还有没有意思
Does it still mean something
不知不觉直至沉下时
Unconsciously until I sink
再发问你愿不愿意
Ask me again if you are willing
这关系怎么接受未如从前
How can this relationship be accepted as it was before
不断回忆着情意
Endlessly reminiscing about our love





Writer(s): Ji Jue Liang


Attention! Feel free to leave feedback.