Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ru Guo Ni Ai Wo
If You Loved Me
在这一刻
让我于高处跌下
At
this
moment,
let
me
fall
from
above
而无惧怕
如你爱我
Without
fear
if
you
loved
me
用你的方法承受承受我吗
Can
you
withstand
me
in
your
own
way
但你没有答话
相信仍在寻觅对白
But
you
don't
answer,
still
searching
for
words
有些细沙
令一室空气现在混浊了吧
Some
fine
sand
has
made
the
air
in
the
room
cloudy
难得一刻
让我将真相透露如同病发
A
rare
moment,
let
me
reveal
the
truth
as
if
I
were
ill
如你爱我
用你的一切明白明白我吗
If
you
loved
me,
would
you
understand
me
completely
但我没有说话
不算疲累
But
I
don't
speak,
not
because
I'm
tired
仍旧坐下
转一个弯
Still
sitting
down,
turning
a
corner
让灰色知觉慢慢如微尘降下
Let
the
gray
awareness
slowly
settle
like
dust
知不知这份爱摇动时
Do
you
know
when
this
love
falters
便发现心的层次
You
discover
the
layers
of
your
heart
这关系今天美丽未如从前
This
relationship
is
not
as
beautiful
as
it
used
to
be
还有没有意思
Does
it
still
mean
something
知不知我为你沉下时
Do
you
know
when
I
sink
for
you
再发问我愿不愿意
Ask
me
again
if
I
am
willing
这关系一些缺憾造成怀疑
This
relationship
is
full
of
doubts
because
of
some
flaws
不着痕迹地情变
An
imperceptible
change
of
heart
让你让我爱吧
Let
us
love
each
other
相对时候仍未太坏
It's
not
too
bad
when
we
get
along
抹一抹它
连飞的终会慢慢如微尘降下
Wipe
it
off,
even
flying
things
will
eventually
settle
like
dust
知不知这份爱摇动时
Do
you
know
when
this
love
falters
便发现心的层次
You
discover
the
layers
of
your
heart
这关系今天美丽未如从前
This
relationship
is
not
as
beautiful
as
it
used
to
be
还有没有意思
Does
it
still
mean
something
知不知我为你沉下时
Do
you
know
when
I
sink
for
you
再发问我愿不愿意
Ask
me
again
if
I
am
willing
这关系一些缺憾造成怀疑
This
relationship
is
full
of
doubts
because
of
some
flaws
不着痕迹地情变
An
imperceptible
change
of
heart
相亲相爱直至摇动时
Love
each
other
until
it
falters
便发现心的层次
You
discover
the
layers
of
your
heart
这关系今天美丽未如从前
This
relationship
is
not
as
beautiful
as
it
used
to
be
还有没有意思
Does
it
still
mean
something
不知不觉直至沉下时
Unconsciously
until
I
sink
再发问你愿不愿意
Ask
me
again
if
you
are
willing
这关系怎么接受未如从前
How
can
this
relationship
be
accepted
as
it
was
before
不断回忆着情意
Endlessly
reminiscing
about
our
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ji Jue Liang
Attention! Feel free to leave feedback.