黃耀明 - 下世紀再嬉戲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃耀明 - 下世紀再嬉戲




仍舊在辨認 漸漸淡的氣味
Все еще узнаю исчезающий запах
記起當天的鮮花會飛
Помните, что цветы дня будут летать
遊玩在大地 漸漸再不顧忌
Игра на земле постепенно перестает стесняться
哪曉得剎那轉了天氣
Откуда вы знаете, что погода изменилась в одно мгновение?
我記起跟你一起花裡遊戲
Я помню, как мы играли с тобой в игры с цветами
那笑聲多愉快多美
Как приятен и прекрасен этот смех
我記起跟你爭先吸一口氣
Я помню, как спешил перевести дух вместе с тобой
走過多芳香氣 奇妙世紀
На протяжении многих благоухающих и чудесных столетий
到這天恐怕一切將要忘記
Я боюсь, что к этому дню все будет забыто
那記憶荒謬更淒美
Это воспоминание абсурдно и еще более мучительно
到這天跟你一起不再頑皮
Больше не буду шалить с тобой в этот день
約定下世紀再嬉戲
Обещаю сыграть снова в следующем столетии





Writer(s): Anthony Wong, De Cai Cai, Tak Choi Choi


Attention! Feel free to leave feedback.