黃耀明 - 如果你愛我 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃耀明 - 如果你愛我




如果你愛我
Если ты любишь меня
曲:梁基爵 詞:周耀輝 編:梁基爵
Композитор: Лян Цзицзюэ Текст песни: Чжоу Яохуэй Редактор: Лян Цзицзюэ
在這一刻 讓我於高處跌下而無懼怕
В этот момент позволь мне упасть с высоты без страха
如你愛我 用你的方法承受承受我嗎
Если ты любишь меня, сможешь ли ты вынести меня по-своему?
但你沒有答話 相信仍在尋覓對白
Но вы не ответили, я полагаю, вы все еще ищете диалога
有些細沙 令一室空氣現在混濁了吧
Немного мелкого песка сейчас делает воздух в комнате мутным, верно?
難得一刻 讓我將真相透露如同病發
Это редкий момент для меня, когда я открываю правду, как болезнь
如你愛我 用你的一切明白明白我嗎
Если ты любишь меня, используй все, что в тебе есть, чтобы понять меня?
但我沒有說話 不算疲累
Но я не устану, если не буду говорить
仍舊坐下 轉一個彎
Все еще садитесь и поворачивайте за угол
讓灰色知覺慢慢如微塵降下
Пусть серый свет медленно опускается, как пыль
* 知不知這份愛搖動時 便發現心的層次
* Когда вы познаете эту любовь, вы найдете уровень своего сердца, когда встряхнете его
這關係 今天美麗未如從前 還有沒有意思
Эти отношения сегодня уже не так прекрасны, как раньше. Интересно ли это по-прежнему?
知不知我為你沉下時 在發問我願不願意
Знаешь ли ты, что когда я тонул ради тебя, я спрашивал, не хотел бы я
這關係 一些缺憾造成懷疑
Некоторые недостатки в этих отношениях вызывают подозрение
不著痕跡地情變 *
Эмоциональные изменения без следа *
讓你讓我愛吧 相對時候仍未太壞 抹一抹它
Позволь тебе позволить мне любить это. На данный момент это не так уж плохо. Сотри это.
亂飛的終滓C慢如微塵降下
Последний остаток хаотического полета так же медленен, как пыль.
Repeat *
Повторять *
相親相愛直至搖動時 便發現心的層次
Любите друг друга до тех пор, пока не достигнете уровня своего сердца, когда встряхнете его
這關係 今天美麗未如 從前
Эти отношения сегодня не так прекрасны, как раньше
還有沒有意思 不知不覺直至沉下時
Есть ли какой-то смысл в том, чтобы неосознанно ждать, пока он не утонет?
在發問你願不願見 這關係
Спрашиваю, хотели бы вы видеть эти отношения
怎麼接受未如從前 不斷回憶著情意
Как смириться с тем, что я уже не так хорош, как раньше, и продолжать вспоминать о своей привязанности





Writer(s): Ji Jue Liang


Attention! Feel free to leave feedback.