Lyrics and translation 黃耀明 - 如果你愛我(remix)
如果你爱我
Если
ты
любишь
меня
在这一刻
让我于高处跌下
Позволь
мне
упасть
с
высоты
в
этот
момент
而无惧怕
如你爱我
Без
страха,
как
ты
любишь
меня
用你的方法承受承受我吗
Сможешь
ли
ты
вынести
меня
на
своем
пути?
但你没有答话
相信仍在寻觅对白
Но
вы
не
ответили,
я
полагаю,
что
вы
все
еще
ищете
диалога
有些细沙
令一室空气现在混浊了吧
Немного
мелкого
песка
сейчас
делает
воздух
в
комнате
мутным,
верно?
难得一刻
让我将真相透露如同病发
Это
редкий
момент
для
меня,
когда
я
открываю
правду,
как
болезнь
如你爱我
用你的一切明白明白我吗
Если
ты
любишь
меня,
используй
все,
что
в
тебе
есть,
чтобы
понять
меня?
但我没有说话
不算疲累
Но
я
не
устану,
если
не
буду
говорить
仍旧坐下
转一个弯
Все
еще
садись
и
поворачивай
за
угол
让灰色知觉慢慢如微尘降下
Пусть
серый
свет
медленно
опускается,
как
пыль
知不知这份爱摇动时
Знаешь
ли
ты,
когда
эта
любовь
сотрясается
便发现心的层次
Я
нашел
уровень
сердца
这关系今天美丽未如从前
Эти
отношения
сегодня
не
так
прекрасны,
как
раньше
还有没有意思
Это
все
еще
интересно?
知不知我为你沉下时
Ты
знаешь,
когда
я
утонул
ради
тебя
再发问我愿不愿意
Спросите
меня
еще
раз,
хотел
бы
я
这关系一些缺憾造成怀疑
Некоторые
недостатки
в
этих
отношениях
вызывают
подозрение
不着痕迹地情变
Эмоциональные
изменения
без
следа
让你让我爱吧
Позволь
тебе
позволить
мне
любить
相对时候仍未太坏
Относительно
не
так
уж
плохо
抹一抹它
连飞的终会慢慢如微尘降下
При
прикосновении
к
нему
он
будет
медленно
опускаться,
как
пыль,
когда
летит.
相亲相爱直至摇动时
Любите
друг
друга
до
конца
便发现心的层次
Я
нашел
уровень
сердца
这关系今天美丽未如从前
Эти
отношения
сегодня
не
так
прекрасны,
как
раньше
还有没有意思
Это
все
еще
интересно?
不知不觉直至沉下时
Неосознанно,
пока
он
не
утонет
再发问你愿不愿意
Я
спрошу,
не
хотите
ли
вы
这关系怎么接受未如从前
Как
можно
принять
эти
отношения
по-прежнему?
不断回忆着情意
Постоянно
вспоминая
о
привязанности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.