Lyrics and translation 黃耀明 - 小王子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戴琉璃冠冕
В
короне
из
стекла,
衬毛毛披肩
В
пушистой
накидке,
到浮华市面
兜一个圈
По
суетному
городу
кружим,
你流连商店
Ты
задерживаешься
в
магазинах,
总有奇逢两段
花开两边
Встречи
удивительные,
цветы
цветут
повсюду,
愿奇异恩典像碎片
天天发现
Пусть
дивная
благодать,
как
осколки,
каждый
день,
靠情怀判断
不计年月
Чувствами
живем,
не
считая
года,
与霓虹竞艳
Соревнуешься
с
неоном,
喜爱成为焦点
Любишь
быть
в
центре
внимания,
一旦停电
还是会闪
И
даже
без
света
продолжаешь
сиять.
愿奇异恩典像碎片
天天发现
Пусть
дивная
благодать,
как
осколки,
каждый
день,
留下爱惜
保存
Храню
его,
лелею,
午间小聚
来做美点
Встретимся
днем,
приготовим
что-нибудь
вкусное,
春色染在发端
Весна
в
твоих
волосах,
蔷薇杜鹃都赏遍
Розы
и
азалии,
все
в
цвету,
谁让我
挂
牵
Ты
меня
за
собой
влечешь.
戴琉璃冠冕
В
короне
из
стекла,
衬毛毛披肩
В
пушистой
накидке,
到浮华市面
兜一个圈
По
суетному
городу
кружим,
你流连商店
Ты
задерживаешься
в
магазинах,
搜索银河散落星的碎片
Ищу
осколки
звезд,
рассыпанных
по
Млечному
Пути.
愿奇异恩典像碎片
天天发现
Пусть
дивная
благодать,
как
осколки,
каждый
день,
留下爱惜
保存
Храню
его,
лелею,
午间小聚
来做美点
Встретимся
днем,
приготовим
что-нибудь
вкусное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Wong, Tak Choi Choi
Album
金經典
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.