Lyrics and translation 黃耀明 - 我這麼容易愛人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我這麼容易愛人
Я так легко влюбляюсь
仍然被過路人的對望吸引
很需要驟眼的緣份
Меня
всё
ещё
привлекают
взгляды
прохожих,
я
жажду
мимолетной
связи.
仍然為了葉兒就暗戀森林
裝飾最空白的時份
Всё
ещё
влюбляюсь
в
лес
из-за
одного
листочка,
украшая
самые
пустые
моменты.
從來沒有念頭
想愛甚麼人
因此也沒太多遺憾
Никогда
не
думал,
кого
полюбить,
поэтому
и
не
о
чем
сожалеть.
誰人站到面前
亦似有可能
因此也容易變心
Кто
бы
ни
встал
передо
мной,
кажется
возможным,
поэтому
я
легко
меняю
объект
влюбленности.
討你歡心
因你剛剛靠近
唇邊恰巧需要那微溫
Хочу
доставить
тебе
удовольствие,
ведь
ты
только
что
приблизилась,
а
моим
губам
как
раз
нужно
это
тепло.
吻就吻
甚麼都不要問
忘形才是面前的責任
Поцелуй,
не
задавай
вопросов,
забыться
– вот
моя
обязанность
сейчас.
請放心
不會終生抱撼
明天一位比你更殘忍
Не
волнуйся,
не
буду
жалеть
всю
жизнь,
завтра
появится
кто-то
еще
более
жестокий,
чем
ты.
背叛我
別帶著仁慈和側隱
我這麼容易愛人
Предай
меня,
не
надо
жалости
и
сочувствия,
я
так
легко
влюбляюсь.
誰來就抱著誰
戀愛是本能
不必當獨有的榮幸
Обнимаю
любого,
кто
приходит,
любовь
— это
инстинкт,
не
стоит
считать
это
особой
честью.
誰名字會劃成耀眼的疤痕
比起那懷念更深
Чьё
имя
станет
сияющим
шрамом,
глубже,
чем
воспоминания.
討你歡心
因你剛剛靠近
唇邊恰巧需要那微溫
Хочу
доставить
тебе
удовольствие,
ведь
ты
только
что
приблизилась,
а
моим
губам
как
раз
нужно
это
тепло.
吻就吻
甚麼都不要問
忘形才是面前的責任
Поцелуй,
не
задавай
вопросов,
забыться
– вот
моя
обязанность
сейчас.
請放心
不會終生抱撼
明天一位比你更殘忍
Не
волнуйся,
не
буду
жалеть
всю
жизнь,
завтра
появится
кто-то
еще
более
жестокий,
чем
ты.
背叛我
別帶著仁慈和側隱
我這麼容易愛人
Предай
меня,
не
надо
жалости
и
сочувствия,
я
так
легко
влюбляюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xiao Xia Chen
Album
金經典
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.