Lyrics and translation 黃耀明 - 明日之歌
我要你为明天歌唱
Я
хочу,
чтобы
ты
спела
для
завтрашнего
дня.
我带着泪珠切切盼望
Я
жду
этого
со
слезами
на
глазах.
我去了
我去了
Я
ухожу,
я
ухожу.
明天的花儿一样香
Завтрашние
цветы
так
же
благоухают,
как
и
сейчас.
我去了
我去了
Я
ухожу,
я
ухожу.
明天的太阳一样光
Такой
же
легкий,
как
завтрашнее
солнце.
我要你为明天歌唱
Я
хочу,
чтобы
ты
спела
для
завтрашнего
дня.
我带着泪珠切切盼望
Я
жду
этого
со
слезами
на
глазах.
分别了
分别了
Это
отдельно,
это
отдельно.
明天的美酒你独尝
Ты
отведаешь
завтрашнего
вина
в
одиночестве.
分别了
分别了
Это
отдельно,
это
отдельно.
明天的歌曲你独唱
Завтрашняя
песня-Ты
поешь
ее
один.
为了我们明天难相见
Нам
трудно
будет
увидеться
завтра.
此恨绵绵问苍天
Эта
ненависть
спросила
небеса
把枕边细语
一句句记在心田
Пусть
твоя
подушка
шепчет
тебе
в
сердце.
对明天阳光
一声声引吭向前
Да,
завтра
солнце
будет
дуть
вперед.
我们在梦中再相见
啊~
Мы
снова
увидимся
во
сне
~
我要你为明天歌唱
Я
хочу,
чтобы
ты
спела
для
завтрашнего
дня.
明天不再是哀伤
Завтрашний
день
уже
не
печален
记住了
记住了
Запомни
это,
запомни
это.
明天是充满了希望
Завтрашний
день
полон
надежд.
记住了
记住了
Запомни
это,
запомни
это.
明天是充满了希望
Завтрашний
день
полон
надежд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
明哥之歌
date of release
29-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.