Lyrics and translation 黃耀明 - 春光乍洩 (Live)
你以目光感受
浪漫寧靜宇宙
Вы
чувствуете
романтику,
безмятежность,
вселенную
своими
глазами.
總不及兩手
輕輕滿身漫游
Это
не
похоже
на
то,
как
если
бы
вы
осторожно
бродили
своими
руками.
再見日光之後
欲望融掉以後
Прощай,
после
солнца,
после
того,
как
желание
растает.,
那表情會否
同樣溫柔
Будет
ли
этот
взгляд
таким
же
нежным?
意亂情迷極易流逝
難耐這夜春光浪費
Это
легко
пройти,
это
пустая
трата
весны.
難道你可遮掩著身體
分享一切
Можете
ли
вы
скрыть
свое
тело
и
поделиться
всем?
愈是期待愈是美麗
來讓這夜春光代替
Чем
больше
я
с
нетерпением
жду,
тем
прекраснее
пусть
эта
ночь
будет
весенней.
難道要等青春全枯萎
至得到一切
Неужели
вы
должны
ждать,
пока
ваша
молодость
увянет,
пока
вы
не
получите
все?
你我在等天亮
或在沉默醞釀
Мы
с
тобой
ждем
рассвета
или
в
тишине.
以嘴唇揭開
講不了的遐想
Открой
устами
невыразимую
мечту
你我或者一樣
日夜尋覓對像
Ты
и
я
или
один
и
тот
же
день
и
ночь
ищем
нужного
человека
卻朝夕妄想來日方長
Но
день
и
ночь,
день
и
ночь,
день
и
ночь,
день
и
ночь.
意亂情迷極易流逝
難耐這夜春光浪費
Это
легко
пройти,
это
пустая
трата
весны.
難道你可遮掩著身體
來
分享一切
Можете
ли
вы
скрыть
свое
тело,
чтобы
поделиться
всем?
愈是期待愈是美麗
來讓這夜春光代替
Чем
больше
я
с
нетерпением
жду,
тем
прекраснее
пусть
эта
ночь
будет
весенней.
難道要等青春全枯萎
至得到一切
Неужели
вы
должны
ждать,
пока
ваша
молодость
увянет,
пока
вы
не
получите
все?
意亂情迷極易流逝
難耐這夜春光浪費
Это
легко
пройти,
это
пустая
трата
весны.
難道你可遮掩著身體
來
分享一切
Можете
ли
вы
скрыть
свое
тело,
чтобы
поделиться
всем?
愈是期待愈是美麗
來讓這夜春光代替
Чем
больше
я
с
нетерпением
жду,
тем
прекраснее
пусть
эта
ночь
будет
весенней.
難道要等一千零一世才互相安慰
Неужели
вам
придется
ждать
1000
лет,
чтобы
утешить
друг
друга?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tak choi choi, anthony wong
Attention! Feel free to leave feedback.