Lyrics and translation 黃耀明 - 第二次青春
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果还能够改变你
If
I
could
still
change
you
我一定狠心的告诉你
I
would
tell
you
the
hard
truth
过去留恋的那些游戏
In
the
past,
those
games
you
clung
to
真的只是游戏而已
Were
merely
just
games
如果还能够补偿你
If
I
could
still
make
it
up
to
you
我一定告诉你他的消息
I
would
tell
you
his
news
可惜青春
没有两次
But
regrettably,
youth
passes
再不能死心塌地
Without
a
second
chance
我羡慕当时的你
我嫉妒天真的你
I
envy
the
you
I
was
then
and
I'm
jealous
of
your
innocence
时光的背影
身不由己
In
the
rearview
of
time,
there's
no
changing
our
course
照片里黑白分明
却来不及
In
black
and
white
photographs,
the
past
is
clear
改变不完美的回忆
Too
late
to
alter
imperfect
memories
时间都花在那里
阳光已照到那里
Time
spent
there,
the
sun
shining
so
bright
守护的天使飞到那里
Where
our
guardian
angels
flew
你就是少年的我
狭路相逢
You
are
the
boy
I
used
to
be,
our
paths
have
crossed
等不到更好的运气
With
no
better
luck
to
be
found
你已经变成我自己
You
have
become
me
如果还能够面对你
If
I
could
still
face
you
我一定要对你说对不起
I
would
say
I'm
sorry
一年年生日
许过的愿
Birthdays
pass
year
after
year
and
birthday
wishes
are
made
没多少
称心如意
Few
come
true,
as
I've
learned
我羡慕当时的你
我嫉妒天真的你
I
envy
the
you
I
was
then
and
I'm
jealous
of
your
innocence
时光的背影
身不由己
In
the
rearview
of
time,
there's
no
changing
our
course
照片里黑白分明
却来不及
In
black
and
white
photographs,
the
past
is
clear
改变不完美的回忆
Too
late
to
alter
imperfect
memories
时间都花在那里
阳光已照到那里
Time
spent
there,
the
sun
shining
so
bright
守护的天使飞到那里
Where
our
guardian
angels
flew
你就是少年的我
狭路相逢
You
are
the
boy
I
used
to
be,
our
paths
have
crossed
等不到更好的运气
With
no
better
luck
to
be
found
你已经变成我自己
You
have
become
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.