黃耀明 - 飞飞飞 (大紫禁城 II) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃耀明 - 飞飞飞 (大紫禁城 II)




飞飞飞 (大紫禁城 II)
Парить, парить, парить (Великий Запретный город II)
黑压压 白茫茫 故事来自老地方
Темнота давит, белая мгла, история из старых мест пришла.
天道圆 地道四方 过去未来一样
Путь небес кружит, земли прямые, прошлое с будущим как близнецы родные.
挥手 断一生 念一转
Вздохнув, всю жизнь меняю, мысль одна,
再换一个人 不能枉担名分
И вот другой я, имя свое не зря ношу.
闹腾腾 静悄悄 金銮殿满布寂寥
Шум и гам, тишина, в золотом дворце пустота, одна.
天多高 地有多厚 深宫内院君臣
Высоко небо, земля глубока, во дворце царском царя рука.
敲钟 醒来了 鼓一击 朝野都慌了
Колокол бьет, пробуждая ото сна, барабан и в царстве дрожит страна.
百年龙吟凤啸
Столетиями дракон рычит, феникс поет,
那雕栋画梁 不朽的肖像 纵贯了阴阳
Резные балки, картины бессмертный портрет, сквозь миры идет.
兴冲冲 登琼楼玉宇 到底往哪里
Стремлюсь я ввысь, к нефритовым чертогам, но куда мой путь, дорогая?
只手翻云覆雨
В моей руке власть над миром, судьбы решаю.
国就是我家 家就是国
Страна мой дом, а дом моя страна,
天地人民连在一气
Небо, земля и народ единая семья.
展翅飞飞飞 顺起伏高低
Парить, парить, парить, по волнам судьбы скользить,
挥手 断一生 念一转 再换一个人
Вздохнув, всю жизнь меняю, мысль одна, и вот другой я,
不能枉担名分
Имя свое не зря ношу.
那雕栋画梁 不朽的肖像 纵贯了阴阳
Резные балки, картины бессмертный портрет, сквозь миры идет.
兴冲冲 登琼楼玉宇 到底往哪里
Стремлюсь я ввысь, к нефритовым чертогам, но куда мой путь, дорогая?
只手翻云覆雨
В моей руке власть над миром, судьбы решаю.
国就是我家 家就是国
Страна мой дом, а дом моя страна,
天地人民连在一气
Небо, земля и народ единая семья.
展翅飞飞飞 顺起伏高低
Парить, парить, парить, по волнам судьбы скользить,
黑压压 白茫茫 故事来自老地方
Темнота давит, белая мгла, история из старых мест пришла.






Attention! Feel free to leave feedback.