Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
所謂今昔
Die sogenannte Vergangenheit und Gegenwart
我所敬爱的你你还想告诉我些什么事情
Meine
verehrte
Dame,
was
möchtest
du
mir
noch
erzählen?
昔日娇羞动人的少女
Einst
schüchterne,
bezaubernde
Mädchen
今日唠叨恼人的母亲
Heute
nervige,
nörgelnde
Mütter
昔日叛逆激进的儿子
Einst
rebellische,
radikale
Söhne
今日顽固保守的父亲
Heute
starrköpfige,
konservative
Väter
岁月依然面无表情
我所崇拜的你
Die
Zeit
bleibt
ausdruckslos,
meine
Bewunderte
你还想告诉我些什么事情
Was
möchtest
du
mir
noch
erzählen?
昔日所谓的校园美女
Einst
sogenannte
Schulschönheiten
今日所谓的红颜薄命
Heute
sogenannte
kurzlebige
Schönheiten
昔日所谓的才华洋溢
Einst
sogenannt
talentüberlaufend
今日所谓的怀才不遇
Heute
sogenannt
verkannte
Genies
才子佳人说说而已
Genies
und
Schönheiten,
nur
leere
Worte
喔...
喔...
昔日所谓的热门流行
Oh...
oh...
Einst
sogenannte
angesagte
Trends
今日所谓的过时俗气
Heute
sogenannte
altmodische
Banalitäten
昔日不敢多想的禁忌
Einst
kaum
zu
denkende
Tabus
今日街头巷尾的话题
Heute
Gesprächsthema
in
jeder
Gasse
昔日自己的错误教训
Einst
eigene
Fehler
und
Lektionen
今日孩子的金科玉律
Heute
goldene
Regeln
für
die
Kinder
昔日哭诉的痛苦经验
Einst
unter
Tränen
erzähltes
Leid
今日笑谈的人生智慧
Heute
lächelnd
weitergegebene
Lebensweisheit
昔日所谓的金童玉女
Einst
sogenannte
Traumpaare
今日所谓的贫贱夫妻
Heute
sogenannte
arme
Schlucker
昔日所谓的知己莫逆
Einst
sogenannte
engste
Vertraute
今日所谓的世仇对敌
Heute
sogenannte
Todfeinde
说起感情多么伤感情
Über
Gefühle
zu
sprechen,
verletzt
so
sehr
岁月依然面无表情
Die
Zeit
bleibt
ausdruckslos
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黃舒駿
Attention! Feel free to leave feedback.