Lyrics and translation 黃貫中 - 万岁师表
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春风细吹
青草与鲜花也被带动
The
gentle
breeze
blows,
stirring
the
grass
and
flowers
化雨下降
叫赤地叫旱田变青葱
The
soft
rain
falls,
turning
arid
land
and
barren
fields
green
北斗挂天
给光线给方向在推进
The
Northern
Dipper
hangs
in
the
sky,
providing
light
and
direction
谆谆善诱在苗圃
勤劳的栽种
In
the
nursery,
patient
guidance,
diligent
planting
万岁
万岁
老师最尽瘁
Ten
thousand
years,
ten
thousand
years,
teachers
give
their
all
献身教育中攀山涉水
Dedicated
to
education,
they
climb
mountains
and
ford
rivers
传道
授业
解开困忧
Imparting
knowledge,
dispelling
doubts
铺设灿烂成长之旅
Paving
the
path
for
a
bright
future
万岁
万岁
师表于心里
Ten
thousand
years,
ten
thousand
years,
teachers
in
our
hearts
无论我活到几多岁
No
matter
my
age
难忘掉这美好恩典
这世间之最
I
cannot
forget
this
beautiful
grace,
this
greatest
of
all
gifts
漂于四海
这灯塔指出了目的地
Adrift
on
the
open
sea,
this
beacon
shows
me
my
destination
振翅万里
有大鹏教我们要高飞
Soaring
thousands
of
miles,
the
great鹏
teaches
me
to
fly
high
荆棘满山
加油站总给我在打气
Thorny
paths
abound,
but
you
always
cheer
me
on
沿途上努力求知
完全多得你
Seeking
knowledge
along
the
way,
all
because
of
you
万岁
万岁
老师最尽瘁
Ten
thousand
years,
ten
thousand
years,
teachers
give
their
all
献身教育中攀山涉水
Dedicated
to
education,
they
climb
mountains
and
ford
rivers
传道
授业
解开困忧
Imparting
knowledge,
dispelling
doubts
铺设灿烂成长之旅
Paving
the
path
for
a
bright
future
万岁
万岁
师表于心里
Ten
thousand
years,
ten
thousand
years,
teachers
in
our
hearts
无论我活到几多岁
No
matter
my
age
难忘掉这美好恩典
这世间之最
I
cannot
forget
this
beautiful
grace,
this
greatest
of
all
gifts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.