黃貫中 - Too Many - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃貫中 - Too Many




Too Many
Слишком Много
太多的主张
Слишком много заявлений,
太多思想
Слишком много мыслей,
但我怎可以踏过
Но как я могу пройти,
可以踏过
Пройти
每道桥梁
По каждому мосту?
太多的死伤
Слишком много смертей,
太多勋章
Слишком много медалей.
用武装解决矛盾
Оружием решают противоречия,
解决矛盾
Решают противоречия
已是平常
Это уже обыденность.
* Too many people
* Слишком много людей,
Too many souls
Слишком много душ.
问我怎可以习惯
Спрашиваешь, как я могу привыкнуть,
可以习惯
Привыкнуть?
I'll never know *
Я никогда не узнаю. *
太多急转弯
Слишком много крутых поворотов,
太多古板
Слишком много косности.
问句心只会为你
Сердце скажет, только для тебя,
只会为你
Только для тебя
制造麻烦
Создаю проблемы.
Repeat *
Repeat *
* Too many people
* Слишком много людей,
Too many souls
Слишком много душ.
问我怎可以习惯
Спрашиваешь, как я могу привыкнуть,
可以习惯
Привыкнуть?
I'll never know *
Я никогда не узнаю. *
# Too many changes
# Слишком много перемен,
Too many names
Слишком много имен.
问我怎可以习惯
Спрашиваешь, как я могу привыкнуть,
可以习惯
Привыкнуть?
I'll never know
Я никогда не узнаю. #
已有太多顶高帽
Уже слишком много лести,
已有太多既警告
Уже слишком много предупреждений.
这里已经太恐怖
Здесь уже слишком страшно.
Repeat *#
Repeat *#
* Too many people
* Слишком много людей,
Too many souls
Слишком много душ.
问我怎可以习惯
Спрашиваешь, как я могу привыкнуть,
可以习惯
Привыкнуть?
I'll never know *
Я никогда не узнаю. *
# Too many changes
# Слишком много перемен,
Too many names
Слишком много имен.
问我怎可以习惯
Спрашиваешь, как я могу привыкнуть,
可以习惯
Привыкнуть?
I'll never know
Я никогда не узнаю. #






Attention! Feel free to leave feedback.