Lyrics and German translation 黃韻玲 - forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
三个人的晚餐
Abendessen
zu
dritt
越过落地玻璃窗
Über
die
raumhohe
Glasfenster
hinaus
我努力把眼光放向远方
versuche
ich,
meinen
Blick
in
die
Ferne
zu
richten
隔著白色的烟雾
Durch
den
weißen
Nebel
hindurch
没有人说抱歉
sagt
niemand
Entschuldigung
沉默怎么能说明一切
Wie
kann
Schweigen
alles
erklären?
等待怎么能没有终点
Wie
kann
das
Warten
ohne
Ende
sein?
未来怎么能不管从前
Wie
kann
die
Zukunft
die
Vergangenheit
ignorieren?
真心怎能说变就变
Wie
kann
sich
ein
aufrichtiges
Herz
einfach
so
ändern?
爱情怎么能容许介入
Wie
kann
die
Liebe
Einmischung
zulassen?
心酸怎么能说的清楚
Wie
kann
man
den
Kummer
klar
ausdrücken?
继续或结束
Fortsetzen
oder
beenden,
该由谁宣布
wer
soll
es
verkünden?
三个人的晚餐
Abendessen
zu
dritt
没有人开口交谈
Niemand
öffnet
den
Mund,
um
zu
sprechen
窗外星光斑斓
Draußen
schimmern
die
Sterne
没有人觉得浪漫
Niemand
empfindet
es
als
romantisch
三个人的晚餐
Abendessen
zu
dritt
怎么吃也吃不完
Egal
wie,
es
gibt
kein
Ende
因为我不知道
Weil
ich
nicht
weiß
该如何互道晚安
wie
ich
dir
Gute
Nacht
sagen
soll
越过落地玻璃窗
Über
die
raumhohe
Glasfenster
hinaus
我努力把眼光放向远方
versuche
ich,
meinen
Blick
in
die
Ferne
zu
richten
隔著白色的烟雾
Durch
den
weißen
Nebel
hindurch
没有人说抱歉
sagt
niemand
Entschuldigung
沉默怎么能说明一切
Wie
kann
Schweigen
alles
erklären?
等待怎么能没有终点
Wie
kann
das
Warten
ohne
Ende
sein?
未来怎么能不管从前
Wie
kann
die
Zukunft
die
Vergangenheit
ignorieren?
真心怎能说变就变
Wie
kann
sich
ein
aufrichtiges
Herz
einfach
so
ändern?
爱情怎么能容许介入
Wie
kann
die
Liebe
Einmischung
zulassen?
心酸怎么能说的清楚
Wie
kann
man
den
Kummer
klar
ausdrücken?
继续或结束
Fortsetzen
oder
beenden,
该由谁宣布
wer
soll
es
verkünden?
三个人的晚餐
Abendessen
zu
dritt
没有人开口交谈
Niemand
öffnet
den
Mund,
um
zu
sprechen
窗外星光斑斓
Draußen
schimmern
die
Sterne
没有人觉得浪漫
Niemand
empfindet
es
als
romantisch
三个人的晚餐
Abendessen
zu
dritt
怎么吃也吃不完
Egal
wie,
es
gibt
kein
Ende
因为我不知道
Weil
ich
nicht
weiß
该如何互道晚安
wie
ich
dir
Gute
Nacht
sagen
soll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.