Lyrics and German translation 黃韻玲 - 伤痕
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有时候懒一点反而好
Manchmal
ist
es
besser,
ein
bisschen
fauler
zu
sein
外面的世界怎么飞快的转
Wie
sich
die
Welt
draußen
schnell
dreht
城市的日子怎么匆忙的跑
Wie
hektisch
die
Tage
in
der
Stadt
vergehen
别担心我一点也不知道
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
weiß
es
überhaupt
nicht
我喜欢悠闲的步调
Ich
mag
meinen
gemächlichen
Rhythmus
所有流行都会被淘汰掉
Alle
Trends
werden
irgendwann
überholt
sein
只有真的自己陪我们到老
Nur
das
wahre
Ich
begleitet
uns
bis
ins
hohe
Alter
有时候懒一点反而好
Manchmal
ist
es
besser,
ein
bisschen
fauler
zu
sein
有些事不需要知道
Manche
Dinge
muss
man
nicht
wissen,
mein
Lieber
有时候懒一点反而好
Manchmal
ist
es
besser,
ein
bisschen
fauler
zu
sein
有些事不需要计较
Über
manche
Dinge
muss
man
sich
nicht
aufregen,
mein
Lieber
外面的世界怎么飞快的转
Wie
sich
die
Welt
draußen
schnell
dreht
城市的日子怎么匆忙的跑
Wie
hektisch
die
Tage
in
der
Stadt
vergehen
别担心我一点也不知道
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
weiß
es
überhaupt
nicht
我喜欢悠闲的步调
Ich
mag
meinen
gemächlichen
Rhythmus
所有流行都会被淘汰掉
Alle
Trends
werden
irgendwann
überholt
sein
只有真的自己陪我们到老
Nur
das
wahre
Ich
begleitet
uns
bis
ins
hohe
Alter
有时候懒一点反而好
Manchmal
ist
es
besser,
ein
bisschen
fauler
zu
sein
有些事不需要知道
Manche
Dinge
muss
man
nicht
wissen,
mein
Lieber
有时候懒一点反而好
Manchmal
ist
es
besser,
ein
bisschen
fauler
zu
sein
有些事不需要计较
Über
manche
Dinge
muss
man
sich
nicht
aufregen,
mein
Lieber
有时候懒一点反而好
Manchmal
ist
es
besser,
ein
bisschen
fauler
zu
sein
有些事不需要知道
Manche
Dinge
muss
man
nicht
wissen,
mein
Lieber
有时候懒一点反而好
Manchmal
ist
es
besser,
ein
bisschen
fauler
zu
sein
有些事不需要计较
Über
manche
Dinge
muss
man
sich
nicht
aufregen,
mein
Lieber
听得太多
看得太深
Zu
viel
hören,
zu
tief
blicken
只会替自己招惹烦恼
Bringt
nur
Ärger
要得太多
想得太深
Zu
viel
wollen,
zu
tief
denken
只会让自己快点变老
Lässt
uns
nur
schneller
altern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.