Lyrics and translation 黃韻玲 - 发现 音乐
发现 音乐
Музыкальные открытия
林亿莲
- 至少还有你
Лин
Илян
- По
крайней
мере,
ты
у
меня
есть
我怕来不及
我要抱着你
Я
боюсь
не
успеть,
я
хочу
обнимать
тебя,
直到感觉你的皱纹
有了岁月的痕迹
Пока
не
почувствую,
как
твои
морщинки
отмечены
следами
лет,
直到肯定你是真的
直到失去力气
Пока
не
буду
уверена,
что
ты
настоящий,
пока
не
потеряю
силы.
为了你
我愿意
Ради
тебя
я
готова
на
все.
动也不能动
也要看着你
Даже
если
не
смогу
двигаться,
я
все
равно
буду
смотреть
на
тебя,
直到感觉你的发线
有了白雪的痕迹
Пока
не
увижу,
как
твои
волосы
тронет
снежная
седина,
直到视线变得模糊
直到不能呼吸
Пока
зрение
не
затуманится,
пока
не
смогу
дышать.
让我们
形影不离
Пусть
наши
тени
будут
неразлучны.
如果
全世界我也可以放弃
Если
придется,
я
откажусь
от
всего
мира,
至少还有你
值得我去珍惜
Ведь
по
крайней
мере
ты
у
меня
есть,
и
ты
достоин
того,
чтобы
я
тебя
берегла,
而你在这里
就是生命的奇迹
И
то,
что
ты
здесь,
уже
чудо.
也许
全世界我也可以忘记
Возможно,
я
смогу
забыть
весь
мир,
就是不愿意
失去你的消息
Но
я
ни
за
что
не
хочу
потерять
тебя
из
виду.
你掌心的痣
我总记得在那里
Я
всегда
буду
помнить
родинку
на
твоей
ладони.
我怕来不及
我要抱着你
Я
боюсь
не
успеть,
я
хочу
обнимать
тебя,
直到感觉你的发线
有了白雪的痕迹
Пока
не
увижу,
как
твои
волосы
тронет
снежная
седина,
直到视线变得模糊
直到不能呼吸
Пока
зрение
не
затуманится,
пока
не
смогу
дышать.
让我们
形影不离
Пусть
наши
тени
будут
неразлучны.
如果
全世界我也可以放弃
Если
придется,
я
откажусь
от
всего
мира,
至少还有你
值得我去珍惜
Ведь
по
крайней
мере
ты
у
меня
есть,
и
ты
достоин
того,
чтобы
я
тебя
берегла,
而你在这里
就是生命的奇迹
И
то,
что
ты
здесь,
уже
чудо.
也许
全世界我也可以忘记
Возможно,
я
смогу
забыть
весь
мир,
就是不愿意
失去你的消息
Но
я
ни
за
что
не
хочу
потерять
тебя
из
виду.
你掌心的痣
我总记得在那里
Я
всегда
буду
помнить
родинку
на
твоей
ладони.
我们好不容易
我们身不由已
Нам
было
так
нелегко,
мы
были
такими
беспомощными.
我怕时间太快
不够将你看仔细
Я
боюсь,
что
время
бежит
слишком
быстро,
и
я
не
успею
разглядеть
тебя
как
следует.
我怕时间太慢
日夜担心失去你
Я
боюсь,
что
время
тянется
слишком
медленно,
и
я
день
и
ночь
боюсь
потерять
тебя.
恨不得一夜之间白头
永不分离
Мне
хочется,
чтобы
мы
в
одночасье
поседели
и
стали
неразлучны
навсегда.
如果
全世界我也可以放弃
Если
придется,
я
откажусь
от
всего
мира,
至少还有你
值得我去珍惜
Ведь
по
крайней
мере
ты
у
меня
есть,
и
ты
достоин
того,
чтобы
я
тебя
берегла,
而你在这里
就是生命的奇迹
И
то,
что
ты
здесь,
уже
чудо.
也许
全世界我也可以忘记
Возможно,
я
смогу
забыть
весь
мир,
就是不愿意
失去你的消息
Но
я
ни
за
что
не
хочу
потерять
тебя
из
виду.
你掌心的痣
我总记得在那里
Я
всегда
буду
помнить
родинку
на
твоей
ладони.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.