黃韻玲 - 彼得潘的飛翔 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃韻玲 - 彼得潘的飛翔




彼得潘的飛翔
Полет Питера Пэна
(小玲注:A1、A2的Bass顽固低音)
(Примечание Сяолин: Упрямый бас в A1, A2)
被惩罚那一刻 我们相视笑了
В тот миг, когда нас наказали, мы посмотрели друг на друга и улыбнулись.
不承认不平衡 至少保留自尊
Не признавая дисбаланса, мы хотя бы сохранили чувство собственного достоинства.
别捆绑 我长出翅膀的灵魂
Не связывай меня, мою душу, у которой растут крылья.
怎么会 忘记了 那个忧伤男生
Как я могла забыть того печального мальчика?
很勇敢 爱逞强 相信任何可能
Такого смелого, любящего показывать свою силу, верящего в любые возможности.
好天真 到底还能保留几分
Такого наивного, сколько же наивности ещё осталось?
(小玲注:和声进)
(Примечание Сяолин: Вступает гармония)
岁月太残忍 绑走青春
Время слишком жестоко, оно унесло молодость,
却带不走灵魂
Но оно не смогло унести душу.
(小玲注:Brass和Vocal对唱)
(Примечание Сяолин: Дуэт духовых и вокала)
一定要 倔强的飞翔
Я должна, я буду упрямо летать,
咬着牙 让自己成长
Стиснув зубы, я заставлю себя вырасти.
就算满身是伤
Даже если буду вся в ранах,
也不投降
Я не сдамся.
越阻挡 越试图翻墙
Чем больше препятствий, тем больше я буду пытаться перелезть через стену.
为梦想 再一次疯狂
Ради мечты я снова сойду с ума.
对自由的信仰
Ты не в силах остановить мою веру в свободу.
你别阻挡
Не пытайся.
装不下的愿望 放在抽屉遗忘
Желания, которые не помещаются, я забываю в ящике.
在拥挤的长廊 人群冷漠过场(小玲注:这两个音符加Brass增加力度)
В переполненном коридоре люди проходят мимо с безразличием. (Примечание Сяолин: эти две ноты с духовыми для усиления)
怎么想 难道任凭理想荒凉
Как ты думаешь, неужели я позволю идеалам превратиться в пустошь?
我盼望的天堂 确实变了摸样
Мой рай, на который я надеялась, действительно изменился.
剩迷惘和伪装 挂在人行道上
Остались только растерянность и притворство, висящие на тротуаре.
我不要 跟着游戏规则上场
Я не хочу играть по правилам этой игры.
成长太伤人 谁有天分
Взросление слишком болезненно, у кого есть талант
玩弄这人生
Играть с этой жизнью?
一定要 倔强的飞翔
Я должна, я буду упрямо летать,
咬着牙 让自己成长
Стиснув зубы, я заставлю себя вырасти.
就算满身是伤
Даже если буду вся в ранах,
也不投降
Я не сдамся.
越阻挡 越试图翻墙
Чем больше препятствий, тем больше я буду пытаться перелезть через стену.
为梦想 再一次疯狂
Ради мечты я снова сойду с ума.
对自由的信仰
Ты не в силах остановить мою веру в свободу.
你别阻挡
Не пытайся.
(小玲注:仔细听这段bass也在歌唱)
(Примечание Сяолин: Прислушайся, бас здесь тоже поёт)
要跨越 自己的心墙
Я должна преодолеть стену в своём сердце.
打开窗 迎接着曙光
Открыть окно и встретить рассвет.
在追梦的路上
На пути к своей мечте
大声唱
Я буду петь во весь голос.
我不想和别人一样
Я не хочу быть как все,
就需要更强的心脏
Поэтому мне нужно более сильное сердце.
面对现实真相
Чтобы смотреть в лицо суровой реальности
放手闯 路还很长
И идти своим путём. Путь ещё долгий.






Attention! Feel free to leave feedback.