黃鴻升 - 六十億分之一 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃鴻升 - 六十億分之一




太陽 海洋 撞成地平線
Солнце и океан коснулись горизонта
就把我的世界都改變
Просто измени мой мир
第一個吻的時間 地球轉了幾圈
Земля несколько раз перевернулась во время первого поцелуя
驕傲在流星雨中瓦解
Гордость распадается в метеоритном дожде
那一天 那夜 我靈魂裏面
В тот день и в ту ночь в моей душе
重疊了一個完美的畫面
Наложенный друг на друга идеальный снимок
你瞳孔像一輪滿月靜止在我眼前
Твои зрачки все еще передо мной, как полная луна
從此以後沒人比你更明確
С тех пор никто не был более ясен, чем вы
陪你 到雨季
Сопровождать вас в сезон дождей
陪著你 到天晴
Сопровождать вас, пока не станет солнечно
陪你 日日夜夜守護一個奇跡
Сопровождать вас днем и ночью, чтобы охранять чудо
若不是上帝睡著 我不可能那麼幸運
Мне бы не так повезло, если бы Бог не заснул
能遇見地球上 六十億分之一的你
Может встретить вас один из шести миллиардов на земле
傳說中每個人都擁有天上一顆星星的國度
Легенда гласит, что у каждого есть страна со звездой на небе
都擁有一顆星的孤獨
У всех есть одиночество звезды
很多年 才邂逅一個人
Я встречался только с одним человеком в течение многих лет
在宇宙 連結成彼此的星座
Созвездия, связанные друг с другом во Вселенной
直到 天空慢慢慢慢傾斜
Пока небо медленно не наклонится, медленно
直到我 默默埋葬了無邪
Пока я молча не похоронил невинность
當時你 一片片撿起的落葉
Опавшие листья, которые ты собирал по кусочкам
碎成了 無限期遺失的遺憾
Разбитые на сожаления, которые были потеряны на неопределенный срок
誰還記得 誰第一次牽起手
Кто помнит, кто впервые держался за руки
誰記得 誰第一次不肯走
Кто помнит, кто отказался уходить в первый раз
第一次 永遠就停在那時候
В первый раз это прекратилось навсегда в то время
以後 再想念 也不能回頭
Я не смогу оглянуться назад, если снова пропущу это
風吹來了就去飛
Лети, когда дует ветер.
列車進站了就跟著離開
Когда поезд въезжает на станцию, он отправляется.
青春流逝了就忘記去愛
Забудь любить, когда ты молод
時光一滴滴蒸發
Когда время испаряется капля за каплей
習慣了一切都理所當然
Привыкайте ко всему как к само собой разумеющемуся
習慣妳成為我習慣 的習慣
Привыкание к тебе становится моей привычкой
等到我察覺到你的悲傷(你的淚光)
Подожди, пока я не замечу твою печаль (твои слезы).
都已經太晚了(都已經太久了)
Слишком поздно (это уже слишком долго)
永遠還是不夠遠
Никогда не бывает достаточно далеко
是什麼讓不會改變的全都變了
Что заставляет меняться все, что не изменится?
終於落單的肩膀 終於悲哀的夕陽
Плечо, которое наконец-то упало в одиночестве, печальный закат наконец-то
想起你 天空就慢慢傾斜
Небо медленно наклоняется, когда я думаю о тебе
擁有你 快樂才如此的強烈
Радость от того, что ты есть, так сильна
為何你 一片片撿起的落葉
Почему опавшие листья ты собирал по кусочкам
碎成了 無限期遺失的遺憾
Разбитые на сожаления, которые были потеряны на неопределенный срок
誰還記得 誰第一次牽起手
Кто помнит, кто впервые держался за руки
誰記得 誰第一次不肯走
Кто помнит, кто отказался уходить в первый раз
第一次 永遠就停在那時候
В первый раз это прекратилось навсегда в то время
以後我 再想念 也不能回頭
Я снова буду скучать по этому, и я не могу оглянуться назад
最後一次和你一起 看同一片繁星
В последний раз, когда я смотрел на то же самое звездное небо с тобой.
離最近距離卻相隔了最遠的心
Сердце, которое находится дальше всего от ближайшего расстояния, но дальше всего друг от друга
上天已經給我 七十億分之一的幸福
Бог дал мне одно счастье из семи миллиардов
而我活該執著日全蝕的盲目
И я заслуживаю того, чтобы быть слепым к полному солнечному затмению.
如果我們的以後 各自被拆散
Если каждый из нас расстанется в будущем
到世界某一個角落
В определенный уголок мира
就算是 日和夜 夏和冬 都交錯
Даже день и ночь, лето и зима чередуются
換日線外我也可以感覺你的笑
Я также чувствую твою улыбку за пределами ежедневной линии
不認輸 不讓步
Не признавай поражения, не сдавайся
也不能贏回失去的最初
Не могу вернуть утраченный оригинал
很久很久以後 混過人海茫茫
Долгое, долгое время спустя я смешался с огромным морем людей.
只有你 只有你 最了解我的倔強
Только ты, только ты лучше всех знаешь мое упрямство.
只有你 飛翔過我的天堂
Только ты пролетел через мои небеса
直到 天空慢慢慢慢傾斜
Пока небо медленно не наклонится, медленно
直到我 默默埋葬了無邪
Пока я молча не похоронил невинность
當時你 一片片撿起的落葉
Опавшие листья, которые ты собирал по кусочкам
碎成了 無限期遺失的遺憾
Разбитые на сожаления, которые были потеряны на неопределенный срок
誰還記得 誰第一次牽起手
Кто помнит, кто впервые держался за руки
誰記得 誰第一次不肯走
Кто помнит, кто отказался уходить в первый раз
第一次 永遠就停在那時候
В первый раз это прекратилось навсегда в то время
以後我 再想念 也不能回頭
Я снова буду скучать по этому, и я не могу оглянуться назад
啦啦啦 啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦 啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦 啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦 啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
太陽 海洋 撞成地平線
Солнце и океан коснулись горизонта
就把我的世界都改變
Просто измени мой мир
第一個吻的時間 地球轉了幾圈
Земля несколько раз перевернулась во время первого поцелуя
驕傲在流星雨中瓦解
Гордость распадается в метеоритном дожде
那一天 那夜 我靈魂裏面
В тот день и в ту ночь в моей душе
重疊了一個完美的畫面
Наложенный друг на друга идеальный снимок
你瞳孔像一輪滿月靜止在我眼前
Твои зрачки все еще передо мной, как полная луна
從此以後沒人比你更明確
С тех пор никто не был более ясен, чем вы






Attention! Feel free to leave feedback.