黃鴻升 - 北風和太陽 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃鴻升 - 北風和太陽




北風和太陽
Северный ветер и солнце
眼前是一道光芒
Передо мной луч света,
劃破天際的絕望
Разрывающий небеса отчаяния.
北風 吹奏了寂寞
Северный ветер играет мелодию одиночества,
跨越心理的高牆
Преодолевая высокую стену в моей душе.
分裂現實和幻想
Разделяя реальность и фантазии,
接受這一場硬仗
Я принимаю этот тяжёлый бой.
漸漸無力去抵抗
Постепенно теряю силы сопротивляться,
承受愛情的重量
Сгибаюсь под тяжестью любви к тебе.
最後一道防線叫逞強
Последняя линия обороны это упрямство,
最初的剛強
Изначальная моя стойкость.
北風或是太陽
Северный ветер или солнце
誰能讓你卸下武裝
Кто сможет заставить меня сложить оружие?
恨你不設防 愛你冷不防
Ненавижу твою беззащитность, люблю твою внезапность.
疼你的倔強 瘋狂只為你
Лелею твоё упрямство, схожу с ума только по тебе.
抱緊你就像 溫暖的太陽
Обнимаю тебя, как тёплое солнце,
心甘情願輸這一場
Добровольно проигрываю в этой битве.
這次不穿梭時光
На этот раз не путешествую во времени,
依然愛的很慌張
Всё ещё люблю тебя с тревогой.
陽光趕走了靜默
Солнечный свет прогоняет молчание,
這局不輕易投降
В этой игре я не сдамся без боя.
分清天使和羔羊
Различаю ангела и агнца,
拒絕活的很平常
Отказываюсь жить обычной жизнью.
越是奮力的抵抗
Чем сильнее я сопротивляюсь,
還是孤獨而徬徨
Тем больше чувствую себя одиноким и растерянным.
最後一道防線叫逞強
Последняя линия обороны это упрямство,
最初的剛強
Изначальная моя стойкость.
北風或是太陽
Северный ветер или солнце
誰能讓你卸下武裝
Кто сможет заставить меня сложить оружие?
恨你不設防 愛你冷不防
Ненавижу твою беззащитность, люблю твою внезапность.
疼你的倔強 瘋狂只為你
Лелею твоё упрямство, схожу с ума только по тебе.
抱緊你就像 溫暖的太陽
Обнимаю тебя, как тёплое солнце,
心甘情願輸這一場
Добровольно проигрываю в этой битве.
前往幸福的地方
Направляясь в место, где живёт счастье,
緊握的手不能放
Крепко держу твою руку и не отпускаю.
就算未來多困難都要去闖
Даже если впереди много трудностей, я готов идти вперёд,
穿越無情和狂妄
Преодолевая безжалостность и безумие,
抵達世界的盡頭 避風港
Чтобы достичь края света, нашей тихой гавани.
恨你不設防 愛你冷不防
Ненавижу твою беззащитность, люблю твою внезапность.
疼你的倔強 瘋狂只為你
Лелею твоё упрямство, схожу с ума только по тебе.
抱緊你就像 溫暖的太陽
Обнимаю тебя, как тёплое солнце,
心甘情願輸這一場
Добровольно проигрываю в этой битве.
心甘情願為了你瘋狂
Добровольно схожу с ума ради тебя.





Writer(s): 黄鸿升


Attention! Feel free to leave feedback.