Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
地球上最無聊的下午
Der langweiligste Nachmittag auf der Erde
沒有風
沒有雨
沒有了頑固
Kein
Wind,
kein
Regen,
keine
Sturheit
mehr
沒有甜
沒有苦
也沒了孤獨
Keine
Süße,
keine
Bitterkeit,
keine
Einsamkeit
這裡沒有重量
也沒有真相
Hier
gibt
es
kein
Gewicht
und
keine
Wahrheit
天使們也不會跳舞
Engel
tanzen
hier
auch
nicht
想帶你去澀谷的街上走走
Möchte
dich
durch
die
Straßen
von
Shibuya
führen
穿越幾萬光年逛逛我的星球
Durch
Lichtjahre
zu
meinem
Planeten
reisen
但是外頭
太多
太熱情的面容
Doch
draußen
sind
zu
viele,
zu
feurige
Gesichter
日常是誰的茶餘飯後
Alltag
ist
der
Klatsch
und
Tratsch
anderer
雖然
我的願望有點老套
Zwar
mag
mein
Wunsch
ein
wenig
klischeehaft
sein
可是
有你的微笑就剛好
Doch
mit
deinem
Lächeln
ist
es
genau
richtig
感謝你
對我
默默的
應援加油
Dank
dir,
das
du
still
für
mich
anfeuerst
讓辛苦變幸福的小怪獸
Machst
aus
Mühe
ein
glückliches
Monster
(在這危險地球)
(Auf
diesem
gefährlichen
Planeten)
把不可能變可能
Macht
das
Unmögliche
möglich
(讓我不曾墜落)
(Sorgt,
dass
ich
nie
falle)
只想再跟你一起
Will
nur
noch
einmal
mit
dir
玩很大
再鬧一場
Groß
spielen,
noch
einen
Streich
wagen
瘋狂的
哭和笑
Verückt
lachen
und
weinen
然後再用力擁抱
Und
dann
dich
fest
umarmen
(穿越平行時空)
(Durch
parallele
Zeiten)
停留在這一刻
Verweilen
in
diesem
Moment
(讓我想起怎麼快樂)
(Erinnert
mich,
wie
glücklich
sein
geht)
刻劃幸福的模樣
Das
Gesicht
des
Glücks
verewigen
很有錢
這世界
買不到幸福
All
das
Geld
der
Welt
kann
kein
Glück
kaufen
很悠閒
朋友圈
找不到歸屬(避風港)
Kein
Entspannen,
kein
Freundeskreis
gibt
Heimat
(Hafen)
全宇宙的溫度
剩下科技冷酷
Die
Wärme
des
Universums
wird
zur
Kälte
der
Technik
誰錯誰對沒有誰在乎
Wer
recht
hat,
wer
nicht,
fragt
niemand
mehr
記得
那一雙雙炙熱的眼光
Erinnere
mich
an
die
brennenden
Blicke
守護著我
溫暖的太陽
Die
mich
beschützen,
die
warme
Sonne
感謝你
對我
默默的
應援加油
Dank
dir,
das
du
still
für
mich
anfeuerst
讓辛苦變幸福的小怪獸
Machst
aus
Mühe
ein
glückliches
Monster
(在這危險地球)
(Auf
diesem
gefährlichen
Planeten)
把不可能變可能
Macht
das
Unmögliche
möglich
(讓我不曾墜落)
(Sorgt,
dass
ich
nie
falle)
只想再跟你一起
Will
nur
noch
einmal
mit
dir
玩很大
再鬧一場
Groß
spielen,
noch
einen
Streich
wagen
瘋狂的
哭和笑
Verückt
lachen
und
weinen
然後再用力擁抱
Und
dann
dich
fest
umarmen
(穿越平行時空)
(Durch
parallele
Zeiten)
停留在這一刻
Verweilen
in
diesem
Moment
(讓我想起怎麼快樂)
(Erinnert
mich,
wie
glücklich
sein
geht)
感受生命的重量
Das
Gewicht
des
Lebens
spüren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小怪獸, 王山而, 黃鴻升
Attention! Feel free to leave feedback.