黃鴻升 - 有感情歌 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黃鴻升 - 有感情歌




三年前我們只是平凡路人
Три года назад мы были обычными прохожими
沒有互相拉扯的喜怒哀樂
Нет никаких радостей, печалей и печалей, которые тянут друг друга
各自過著各自的無感人生
Каждый живет своей собственной неприкосновенной жизнью
兩個世界的人
Люди из двух миров
寂寞使然於是故事開始了
Одиночество стало причиной начала этой истории
戀人到家人最後變陌生人
Влюбленные и члены семьи наконец-то становятся чужими друг другу
兜了一大圈看看這段旅程
Сделал большой круг, чтобы увидеть это путешествие
回到原點感觸滿滿的
Я чувствую себя полным чувств, когда возвращаюсь на круги своя.
我不要像個好人 勉強笑著
Я не хочу неохотно улыбаться, как хороший человек
寧願是冷漠的人 狠狠轉身
Я бы предпочел быть равнодушным человеком и яростно отвернуться
最初是一個人 最後是一個人
Первый один человек, последний один человек
只要能成全你和他美滿的人生
До тех пор, пока вы можете жить своей и его счастливой жизнью
我不要像個好人 依依不舍
Я не хочу быть неохотным, как хороший человек
像個透明的情人 把你抱著
Обнимаю тебя, как прозрачного любовника.
都怪愛太真實了 走遠了還存在著
Это все потому, что любовь слишком реальна, она зашла далеко и все еще существует.
有感的情歌(哦) 有感的痛著
Сентиментальная песня о любви (о) сентиментальная боль
寂寞使然於是故事開始了
Одиночество стало причиной начала этой истории
戀人到家人最後變陌生人
Влюбленные и члены семьи наконец-то становятся чужими друг другу
兜了一大圈看看這段旅程
Сделал большой круг, чтобы увидеть это путешествие
回到原點感觸滿滿的
Я чувствую себя полным чувств, когда возвращаюсь на круги своя.
我不要像個好人 勉強笑著
Я не хочу неохотно улыбаться, как хороший человек
寧願是冷漠的人 狠狠轉身
Я бы предпочел быть равнодушным человеком и яростно отвернуться
最初是一個人 最後是一個人
Первый один человек, последний один человек
只要能成全你和他美滿的人生
До тех пор, пока вы можете жить своей и его счастливой жизнью
我不要像個好人 依依不舍
Я не хочу быть неохотным, как хороший человек
像個透明的情人 把你抱著
Обнимаю тебя, как прозрачного любовника.
都怪愛太真實了 走遠了還存在著
Это все потому, что любовь слишком реальна, она зашла далеко и все еще существует.
有感的情歌(哦) 有感的痛著
Сентиментальная песня о любви (о) сентиментальная боль
都是成年人 那又為什麽
Они все взрослые люди, так почему же?
自作聰明以為忘了 眼角的淚多久會幹了
Я притворялась умной и думала, что забыла, как долго высыхают слезы в уголках моих глаз.
心有多痛我還不曉得
Я не знаю, как больно моему сердцу.
我不要像個好人 勉強笑著
Я не хочу неохотно улыбаться, как хороший человек
寧願是冷漠的人 狠狠轉身
Я бы предпочел быть равнодушным человеком и яростно отвернуться
最初是一個人 最後是一個人
Первый один человек, последний один человек
只要能成全你和他美滿的人生
До тех пор, пока вы можете жить своей и его счастливой жизнью
放開你做個好人(喔)
Отпусти себя и будь хорошим человеком (о)
幸福是不是 還有點可能
Возможно ли все еще быть счастливым?
在今後各自旅程 祝福著愛再發生(喔 喔)
В будущем каждое путешествие желает, чтобы любовь повторилась (о-о-о).
有感的情歌
Сентиментальная песня о любви





Writer(s): Da Wei Ge, Jun Wei Zhang Jian


Attention! Feel free to leave feedback.