Lyrics and translation 黃鶯鶯 - 燭光下的你
願時光的腳步
就此停住
Хочу,
чтоб
время
здесь
остановилось,
願這一陣雨能夠將你留住
Чтоб
этот
дождь
тебя
со
мною
не
развел,
願時光的腳步
就此停住
Хочу,
чтоб
время
здесь
остановилось,
願我能將你的愛永遠記住
Чтоб
твою
любовь
я
помнила
всегда.
虛偽的祝福
那不是我想說的話
Лицемерные
речи
– это
не
то,
что
я
хочу
сказать,
燭光下的你
一如往昔
Ты
при
свечах,
всё
как
всегда,
淚痕告訴我
你是如此不願意
Слезы
говорят,
как
ты
не
хочешь
уходить,
只是多了無奈幾許
Лишь
безысходность
добавили
года.
這一段漫長的愛情路
我走的好辛苦
Долог
путь
любви,
что
я
прошла,
卻依然孤獨
卻依然孤獨
И
одинока
я,
всё
так
же,
как
всегда,
這一段漫長的愛情路
我走的好辛苦
Долог
путь
любви,
что
я
прошла,
卻依然孤獨
卻依然孤獨
И
одинока
я,
всё
так
же,
как
всегда,
願時光的腳步
就此停住
Хочу,
чтоб
время
здесь
остановилось,
願這一陣雨能夠將你留住
Чтоб
этот
дождь
тебя
со
мною
не
развел,
願時光的腳步
就此停住
Хочу,
чтоб
время
здесь
остановилось,
願我能將你的愛永遠記住
Чтоб
твою
любовь
я
помнила
всегда.
虛偽的祝福
那不是我想說的話
Лицемерные
речи
– это
не
то,
что
я
хочу
сказать,
燭光下的你
一如往昔
Ты
при
свечах,
всё
как
всегда,
淚痕告訴我
你是如此不願意
Слезы
говорят,
как
ты
не
хочешь
уходить,
只是多了無奈幾許
Лишь
безысходность
добавили
года.
這一段漫長的愛情路
我走的好辛苦
Долог
путь
любви,
что
я
прошла,
卻依然孤獨
卻依然孤獨
И
одинока
я,
всё
так
же,
как
всегда,
這一段漫長的愛情路
我走的好辛苦
Долог
путь
любви,
что
я
прошла,
卻依然孤獨
卻依然孤獨
И
одинока
я,
всё
так
же,
как
всегда,
這一段漫長的愛情路
我走的好辛苦
Долог
путь
любви,
что
я
прошла,
卻依然孤獨
卻依然孤獨
И
одинока
я,
всё
так
же,
как
всегда,
這一段漫長的愛情路
我走的好辛苦
Долог
путь
любви,
что
я
прошла,
卻依然孤獨
卻依然孤獨
И
одинока
я,
всё
так
же,
как
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun Hong Chao
Attention! Feel free to leave feedback.