Lyrics and translation 黃鶯鶯, Lin Zheng-Zhong (Jerry), Richard Goh, Wu David & Ye Chui Qing - 哭砂
你是我最苦澀的等待
You
are
my
most
bitter
wait
讓我歡喜又害怕未來
Making
me
happy
yet
fearing
the
future
你最愛說你是一顆塵埃
You
like
to
say
you
are
a
speck
of
dust
偶爾會惡作劇的飄進我眼裡
Occasionally
playing
tricks
and
flying
into
my
eyes
寧願我哭泣
不讓我愛你
Would
rather
see
me
cry
than
love
you
你就真的像塵埃消失在風裡
You
really
are
like
dust,
disappearing
in
the
wind
你是我最痛苦的抉擇
You
are
my
most
painful
choice
為何你從不放棄飄泊
Why
do
you
never
give
up
wandering?
海對你是那麼難分難捨
The
sea
is
so
hard
for
you
to
part
with
你總是帶回滿口袋的砂給我
You
always
bring
back
pockets
full
of
sand
for
me
難得來看我
卻又離開我
Rarely
visit
me,
yet
leave
me
again
讓那手中瀉落的砂像淚水流
Letting
the
sand
falling
from
your
hands
flow
like
tears
風吹來的砂
落在悲傷的眼裡
The
wind
blows
sand,
landing
in
my
sorrowful
eyes
誰都看出我在等你
Everyone
can
see
I'm
waiting
for
you
風吹來的砂
堆積在心裡
The
wind
blows
sand,
piling
up
in
my
heart
是誰也擦不去的痕跡
It's
a
mark
that
no
one
can
wipe
away
風吹來的砂
穿過所有的記憶
The
wind
blows
sand,
passing
through
all
the
memories
誰都知道我在想你
Everyone
knows
I'm
thinking
of
you
風吹來的砂
冥冥在哭泣
The
wind
blows
sand,
crying
out
in
the
dark
難道早就預言了分離
Could
it
be
that
our
separation
was
foretold
long
ago?
你是我最痛苦的抉擇
You
are
my
most
painful
choice
為何你從不放棄飄泊
Why
do
you
never
give
up
wandering?
海對你是那麼難分難捨
The
sea
is
so
hard
for
you
to
part
with
你總是帶回滿口袋的砂給我
You
always
bring
back
pockets
full
of
sand
for
me
難得來看我
卻又離開我
Rarely
visit
me,
yet
leave
me
again
讓那手中瀉落的砂像淚水流
Letting
the
sand
falling
from
your
hands
flow
like
tears
風吹來的砂
落在悲傷的眼裡
The
wind
blows
sand,
landing
in
my
sorrowful
eyes
誰都看出我在等你
Everyone
can
see
I'm
waiting
for
you
風吹來的砂
堆積在心裡
The
wind
blows
sand,
piling
up
in
my
heart
是誰也擦不去的痕跡
It's
a
mark
that
no
one
can
wipe
away
風吹來的砂
穿過所有的記憶
The
wind
blows
sand,
passing
through
all
the
memories
誰都知道我在想你
Everyone
knows
I'm
thinking
of
you
風吹來的砂
冥冥在哭泣
The
wind
blows
sand,
crying
out
in
the
dark
難道早就預言了分離
Could
it
be
that
our
separation
was
foretold
long
ago?
風吹來的砂
冥冥在哭泣
The
wind
blows
sand,
crying
out
in
the
dark
難道早就預言了分離
Could
it
be
that
our
separation
was
foretold
long
ago?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qiu Li Lin, Mei Ling Xiong
Album
讓愛自由
date of release
28-07-1990
Attention! Feel free to leave feedback.